Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
koʃtem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to dry
ʃint͡ɕalan kot͡ɕkəʃ logarəm koʃta     {предложение}     salty food makes you thirsty
logarəm koʃtem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to make someone thirsty
olmam koʃtem     {глагол второго спряжения}     to dry apples
koʃtaʃ sakem     {глагол второго спряжения}     to hang up to dry
oməm koʃtem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to rob someone of their sleep, to cause insomnia
2.     {переходный} to drain
kupəm koʃtem     {глагол второго спряжения}     to drain a swamp
3.     to dry-cure
koləm koʃtem     {глагол второго спряжения}     to dry-cure fish
4.     {переходный} to roast
ket͡ɕʃudo kit͡ɕkəm koʃtem     {глагол второго спряжения}     to roast sunflower seeds
5.     {образно} to consume, to make somebody lose a lot of weight
tudəm ojgo koʃta     {предложение}     grief is consuming him/her
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// koʃten nalam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// koŋgaʃte poŋgəm koʃten nalam     {глагол первого спряжения}     to dry mushrooms in the oven
// koʃten pətarem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// ʃurnəm koʃten pətarem     {глагол второго спряжения}     to dry all the grain

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌todry◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ʃint͡ɕalankot͡ɕkəʃlogarəmkoʃta◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌saltyfoodmakesyouthirsty◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌logarəmkoʃtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tomakesomeonethirsty◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌olmamkoʃtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todryapples◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌koʃtaʃsakem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohanguptodry◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌oməmkoʃtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌torobsomeoneoftheirsleep,◌tocauseinsomnia◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌todrain◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kupəmkoʃtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todrainaswamp◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todry-cure◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌koləmkoʃtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todry-curefish◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌toroast◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ket͡ɕʃudokit͡ɕkəmkoʃtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toroastsunflowerseeds◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toconsume,◌tomakesomebodylosealotofweight◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tudəmojgokoʃta◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌griefisconsuminghim/her◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌koʃtennalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года