коштыкташ (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to drive, to lead, to direct, to guide
♦ йоча-влакым чодыраш коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to lead children into the forest
♦ ондален коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to trick someone into going somewhere
2. to teach to walk
♦ азам коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to teach a child to walk
3. to take, to transport, to carry
♦ пуш дене коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to transport by boat
♦ тупеш коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to carry on one's back
4. {переходный} to move
♦ затворым коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to move a bolt
5. to carry something around
♢ шӱмыштем йӧратымашым коштыктем {предложение} I carry love in my heart
♦ кӱсеныште коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to carry around in one's pocket
♦ футляреш коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to carry around in a case
6. to spread something around
♦ йырым-йыр волгыдым коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to spread light around
7. {переходный} to graze, pasture
♢ пасушто вольык коштыкташ лӱмын пече лийын {предложение} there was a fence for grazing cattle in the field
♦ кӱтӱм коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to graze a herd
8. {переходный} to drive
♦ машинам коштыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to drive a car
9. {образно} {переходный} to couple, to mate, to have mate
♢ ушкалым от коштыкто гын, шошым презе ок лий {предложение} if you don't have your cows mate, you won't have any calves in spring
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> кошташ (-ам)