kudaltem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to throw, to cast, to fling, to hurl, to toss
♢ mə̑lam küzə̑m kudalte {предложение} throw me a knife
♦ iktaž-mom küškö kudaltem {глагол второго спряжения} to throw something up in the air
♦ küm kudaltem {глагол второго спряжения} to cast a stone
♦ laβə̑ram iktaž-kön ümbak kudaltem {глагол второго спряжения} {set phrase} to throw mud at somebody, to slander somebody
♦ okna gə̑č́ kudaltem {глагол второго спряжения} {также образное} to throw out the window
♦ ördə̑žkö kudaltem {глагол второго спряжения} to throw aside
♦ sürem kudaltem {глагол второго спряжения} {set phrase} (to perform a ritual to banish evil spirits)
♦ tulə̑ško kudaltem {глагол второго спряжения} to throw into the fire
♦ jakə̑rə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to anchor, to throw out the anchor
2. to throw out, to get rid of, to discard
♦ βuj gə̑č́ kudaltem {глагол второго спряжения} {set phrase} to put something out of one's head, to abandon an idea
♦ okkülə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to get rid of junk
♦ uda šonə̑šašə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to dismiss bad thoughts, to banish bad thoughts from one's mind
♦ šükə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to throw out trash
3. to quit, to give up, to stop doing something
♦ jümə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to give up drinking, to quit drinking
♦ šupšmə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to give up smoking, to quit smoking
4. to leave, to abandon
♢ ške principšə̑m ok kudalte {предложение} (s)he isn't abandoning his/her principles
♦ iktaž-köm kudaltem {глагол второго спряжения} to give somebody the brush-off
♦ marijə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to leave one's husband
♦ pašam kudaltem {глагол второго спряжения} to leave one's job, to quit
♦ pelašə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to leave one's husband; to leave one's wife
♦ sandalə̑kə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to leave one's country
♦ č́ə̑la otβetstβennost'ə̑m ške ümbač́ə̑n kudaltem {глагол второго спряжения} to decline all responsibility
♦ jalə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to abandon one's village, to leave one's village
5. to neglect
♦ škem kudaltem {глагол второго спряжения} to let oneself go, to go to seed
♦ ə̑štə̑šaš pašam kudaltem {глагол второго спряжения} to neglect one's duties, to neglect one's obligations
♦ ə̑štə̑šaš somə̑lə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to neglect one's duties, to neglect one's obligations
6. to cast off, to shed, to drop
♢ šošə̑m šordo tükə̑žə̑m kudalta {предложение} elks shed their antlers in the spring
7. to throw at, to send at, to direct at
♢ tušman ulo βijə̑m memnan ümbak kudalten {предложение} the enemy threw all his forces at us
8. to forgive, to excuse
♢ škešt molə̑n izi joŋə̑lə̑šə̑mat ogə̑t kudalte {предложение} they themselves don't even forgive others' small mistakes
9. to get rid of, to dispose of, to free from
♦ parə̑mə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to cancel a debt
10. to move (something, e.g., a body part)
♦ βujə̑m šola mogə̑rə̑š kudaltem {глагол второго спряжения} to move one's head to the left
11. to put something into the oven
♢ aβam kində̑m kudaltə̑š {предложение} my mother put bread into the oven
12. {математика} to subtract
♦ lu gə̑č́ iktə̑m kudaltem {глагол второго спряжения} to subtract one from ten
13. {медицина} to abort
♦ azam kudaltem {глагол второго спряжения} {set phrase} to abort a pregnancy, to abort a child
14. {в составном глаголе} (denotes an unexpected, rapid, possibly resolute action, paired with transitive and intransitive verbs)
♦ lüdə̑n kudaltem {глагол второго спряжения} to be startled, to jump
♦ kürə̑št kudaltem {глагол второго спряжения} to tear to shreds
♦ örə̑n kudaltem {глагол второго спряжения} to be surprised all of a sudden
♦ püč́kə̑n kudaltem {глагол второго спряжения} to saw off, to cut off
♦ sə̑ren kudaltem {глагол второго спряжения} to get angry all of a sudden
♦ šə̑dešken kudaltem {глагол второго спряжения} to get angry all of a sudden
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// kudalten kajem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// institutə̑m kudalten kajem {глагол второго спряжения} to leave the institute
// kudalten kodem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// kudalten kodə̑mo {имя прилагательное} abandoned, left behind
// škem kudalten kodə̑mə̑lan šižam {глагол первого спряжения} to feel abandoned, to feel all alone
// šükə̑m lakə̑š kudalten kodem {глагол второго спряжения} to throw rubbish into a garbage pit
// kudalten koltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// komə̑l'am kudalten koltem {глагол второго спряжения} to throw a log