кӱсе•н [1]
{имя существительное} [Generate paradigm] 1. pocket
♦ кӱсе•нже пуста• {фраза} his/her pockets are empty, (s)he's broke
♦ кӱсе•нже ро•жын {фраза} his/her pockets are empty, (s)he's broke
♦ кӱсе•ным ок шупш {фраза} it won't hurt, it can't hurt
♦ кӱсе•ным ок шӱ•тӧ {фраза} it won't hurt, it can't hurt
♦ кӱсе•ныштыже марде•ж коште•ш {фраза} (s)he doesn't have a penny to his/her name, his/her pockets are empty, (s)he's broke
♦ кӱсе•ныштыже марде•ж шӱшка• {фраза} (s)he doesn't have a penny to his/her name, his/her pockets are empty, (s)he's broke
♦ мутла•н кӱсе•ныш ок пу•ро {фраза} (s)he is not at a loss for words, (s)he always has a ready answer
♦ икта•ж-мом шке кӱсе•н гыч тӱла•ш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to pay for something out of one's own pocket
♦ ки•дым кӱсе•ныш колта•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to put one's hands in one's pockets
♦ ки•дым кӱсе•ныш колте•н шога•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to stand with one's hands in one's pockets
♦ кӱсе•ным оварта•ш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to line one's pockets, to fill one's pockets
♦ кӱсе•ным урга•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to sew a pocket
♦ ро•жын кӱсе•н {имя существительное} holey pocket
♦ шке кӱсе•ныш удыра•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to stick something into one's pockets
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
♦ кӱсе•н вор {имя существительное} pickpocket
♦ кӱсе•н пона•р {имя существительное} flashlight (A.E.), torch (B.E.)
♦ кӱсе•н пунда•ш {имя существительное} bottom of a pocket
♦ кӱсе•н ро•жын {имя прилагательное} {set phrase} with empty pockets
♦ кӱсе•н шага•т {имя существительное} pocket watch
♦ кӱсе•н шо•лыштшо {имя существительное} pickpocket