Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
lugem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to mix, to stir
βeɕːestβam ikte-βese dene lugem     {глагол второго спряжения}     to mix substances with one another
βujəm lugem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to rack one's brains, to try to understand something difficult
βyd den ʃørəm lugem     {глагол второго спряжения}     to mix milk with water
βyd dene loməʒəm lugem     {глагол второго спряжения}     to mix water and ash
βydeʃ lugem     {глагол второго спряжения}     to mix into water
munəm lugem     {глагол второго спряжения}     to beat eggs
myʃkərəm lugem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to get an upset stomach
soβla dene lugem     {глагол второго спряжения}     to stir with a spoon
uʃəm lugem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to rack one's brains, to use one's brains, to put on one's thinking cap
ʃun den oʃmam lugem     {глагол второго спряжения}     to mix clay with sand
2.     to shuffle
kartəm lugem     {глагол второго спряжения}     to shuffle cards
3.     to knead
ruaʃəm lugem     {глагол второго спряжения}     to knead dough
4.     to get something mixed up, to confuse something, to muddle something
koʒ dene pynt͡ɕəm lugem     {глагол второго спряжения}     to get a pine mixed up with a spruce
izaʒ dene ʃoʎəʒəm lugem     {глагол второго спряжения}     to get two brothers mixed up
kok tyrlø ʃonəmaʃəm lugem     {глагол второго спряжения}     to muddle two points of view
5.     to wag
pij pot͡ɕʃəm luga     {предложение}     the dog is wagging its tail
pot͡ɕəm lugem     {глагол второго спряжения}     to wag one's tail; {set phrase} to beat around the bush, to confuse the issue; {set phrase} to ingratiate oneself, to kowtow before
6.     {образно} to breed strife, to sow discord
jeʃ iləʃəm lugem     {глагол второго спряжения}     to sow discord in a family
jeŋ koklam lugem     {глагол второго спряжения}     to breed strife between people
7.     {образно} to irritate, to disturb, to trouble
uβer ukelək t͡ɕonəm luga     {предложение}     the lack of news is disturbing
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// lugen koʃtam     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
kaləkəm lugen koʃteʃ     {предложение}     (s)he spreads discord among the people
// lugen pətarem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
tytan eŋəʒβondəm lugen pətaren     {предложение}     the raspberry canes were beaten down by the storm

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomix,◌tostir◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βeɕːestβamikte-βesedenelugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomixsubstanceswithoneanother◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βujəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌torackone'sbrains,◌totrytounderstandsomethingdifficult◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βyddenʃørəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomixmilkwithwater◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βyddeneloməʒəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomixwaterandash◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βydeʃlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomixintowater◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌munəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobeateggs◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌myʃkərəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌togetanupsetstomach◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌soβladenelugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostirwithaspoon◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌uʃəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌torackone'sbrains,◌touseone'sbrains,◌toputonone'sthinkingcap◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃundenoʃmamlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomixclaywithsand◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshuffle◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kartəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshufflecards◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toknead◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ruaʃəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tokneaddough◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togetsomethingmixedup,◌toconfusesomething,◌tomuddlesomething◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌koʒdenepynt͡ɕəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togetapinemixedupwithaspruce◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌izaʒdeneʃoʎəʒəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togettwobrothersmixedup◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌koktyrløʃonəmaʃəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomuddletwopointsofview◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towag◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pijpot͡ɕʃəmluga◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thedogiswaggingitstail◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pot͡ɕəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towagone'stail;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobeataroundthebush,◌toconfusetheissue;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toingratiateoneself,◌tokowtowbefore◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌6◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobreedstrife,◌tosowdiscord◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jeʃiləʃəmlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosowdiscordinafamily◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jeŋkoklamlugem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreedstrifebetweenpeople◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌7◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toirritate,◌todisturb,◌totrouble◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌uβerukeləkt͡ɕonəmluga◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thelackofnewsisdisturbing◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌lugenkoʃtam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{imperfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года