лупшалтараш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to swing, to brandish
♦ кидым лупшалтараш (-ем) {глагол второго спряжения} to swing one's arms
♦ лупш дене лупшалтараш (-ем) {глагол второго спряжения} to brandish a whip
2. to throw with all one's might, to throw as hard as one can, to strike with all one's might
♦ кидым лупшалтарен пераш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to strike with all one's might
♦ кӱм лупшалтараш (-ем) {глагол второго спряжения} to throw a stone as hard as one can
3. to throw something (e.g., over one's shoulders, over a beam)
♦ солыкым ваче гоч лупшалтараш (-ем) {глагол второго спряжения} to throw a towel over one's shoulder
4. {образно} to give it one's best, to do something energetically, to do something rapidly
♦ гармонь почеш лупшалтараш (-ем) {глагол второго спряжения} to dance passionately to the accordion
5. to plough, to plow (A.E.ALT)
♦ пасум лупшалтараш (-ем) {глагол второго спряжения} to plough a field
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// лупшалтарен кодаш (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ трактор пасум лупшалтарен кода {предложение} the tractor is ploughing the field
// лупшалтарен колташ (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ мардеж окнам лупшалтарен колтен {предложение} the wind slammed the window shut
// лупшалтарен налаш (-ам) {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// йочам шеҥгечше лупшалтарен налаш (-ам) {глагол первого спряжения} to smack a child on its bottom
// лупшалтарен пышташ (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// маскам лупшалтарен пышташ (-ем) {глагол второго спряжения} to knock a bear off its feet
// лупшалтарен шуаш (-эм) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ ик салтак весым лупшалтарен шуа {предложение} one soldier knocked the other off his feet
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> лупшалташ (-ам)