Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
lüjə̑ltam
{глагол первого спряжения} {многократный} [Generate paradigm]
1.     to shoot, to fire intermittently
tušman lüjə̑lteš     {предложение}     the enemy is firing intermittently
pə̑č́al dene lüjə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to fire intermittently from a rifle
2.     to shoot at one another
nuno βaš-βaš lüjə̑ltə̑nə̑t     {предложение}     they were shooting at each other
3.     to shell, to bombard, to fire at
saltak-βlak olam lüjə̑ltə̑nə̑t     {предложение}     the soldiers shelled the city
4.     {образно} to crackle
koŋgašte pu lüjə̑lteš     {предложение}     the wood is crackling in oven
5.     {образно} to throw quick glances, to flirt
šinč́až dene ümbakem lüjə̑lteš     {предложение}     (s)he's throwing me quick glances
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// lüjə̑lt nalam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
memnan-βlak tušmanə̑m puško dene lüjə̑lt nal'ə̑č́     {предложение}     our side bombarded the enemy with cannons
// lüjə̑lt optem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// tušmanlan užalaltše-βlakə̑m lüjə̑lt optem     {глагол второго спряжения}     to shoot traitors
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> lüjem

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{frequentative}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshoot,◌tofireintermittently◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tušmanlüjə̑lteš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theenemyisfiringintermittently◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pə̑č́aldenelüjə̑ltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofireintermittentlyfromarifle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshootatoneanother◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌nunoβaš-βašlüjə̑ltə̑nə̑t◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theywereshootingateachother◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshell,◌tobombard,◌tofireat◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌saltak-βlakolamlüjə̑ltə̑nə̑t◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thesoldiersshelledthecity◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tocrackle◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌koŋgaštepulüjə̑lteš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thewoodiscracklinginoven◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tothrowquickglances,◌toflirt◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌šinč́aždeneümbakemlüjə̑lteš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года