mana•m
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm] 1. to say
♢ umša•tə̑m poč́ da a-a-a man {предложение} open your mouth and say aaah
♢ mana•š lije•š tič́ {предложение} it's almost full
♢ mana•š lije•š lu ij erte•n {предложение} almost ten years passed
♢ mana•š lije•š, u•ke {предложение} there's hardly any
♢ mana•š lije•š, č́araβuja•n {предложение} he's virtually bald
♢ ma•ngə̑č́ šokta• {предложение} rumor has it
♦ mana•š βe•le {фраза} it's no joke, it's no laughing matter; that's easy to say, easier said than done
♦ mana•š βe•le ka•ńə̑le {фраза} that's easy to say, easier said than done
♦ mana•š βe•le ku•štə̑lgo {фраза} that's easy to say, easier said than done
♦ mana•š gə̑na• {фраза} I'm no joke, it's no laughing matter; that's easy to say, easier said than done
♦ mana•š lije•š {фраза} you could say, almost, virtually
♦ mana•š ok lij {фраза} one can't say, that's hardly true
♦ tə̑j gə̑na• man {фраза} you're completely right, I agree with you completely
♦ ma•nme gaj {наречие} {set phrase} as the saying goes, to borrow a phrase
♦ ma•nme gaja•k {наречие} {set phrase} almost, nearly, one could say
♦ ma•nme se•mə̑n {наречие} {set phrase} as the saying goes, to borrow a phrase
2. to call (something by some name)
♦ ikta•ž-köm uda• jeŋ mana•m {глагол первого спряжения} to call somebody a bad person
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ma•nə̑n kolte•m {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// jo•ŋə̑lə̑š ma•nə̑n kolte•m {глагол второго спряжения} to say something wrong