Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
nijalam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to soften bast, to treat bast
nijə̑m nijalam     {глагол первого спряжения}     to soften bast, to treat bast
2.     {образно} to drink up, to empty
asə̑m č́ə̑la nijalam     {глагол первого спряжения}     to drink up all the kvass
3.     {образно} to wag one's tongue, to prattle, to jabber
jeŋ nergen türlə̑žə̑m nijalam     {глагол первого спряжения}     to wag one's tongue about other people
4.     {образно} to flatter
üjedə̑lme godə̑m č́ə̑lanat nijalə̑t     {предложение}     everybody uses flattery when trying ot persuade somebody
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> nij

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosoftenbast,◌totreatbast◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌nijə̑mnijalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosoftenbast,◌totreatbast◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todrinkup,◌toempty◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kβasə̑mč́ə̑lanijalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todrinkupallthekvass◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌towagone'stongue,◌toprattle,◌tojabber◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jeŋnergentürlə̑žə̑mnijalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towagone'stongueaboutotherpeople◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toflatter◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌üjedə̑lmegodə̑mč́ə̑lanatnijalə̑t◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌everybodyusesflatterywhentryingotpersuadesomebody◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года