ojlem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to talk, to speak, to tell, to say
♢ ojlašat uke {предложение} there is nothing to say
♢ ojlaš mondenam {предложение} I forgot to tell
♦ ojlašat ogə̑l {фраза} needless to say, it goes without saying, truly
♦ ojlašat uke {фраза} needless to say, it goes without saying, truly
♦ ojlə̑manat ogə̑l {фраза} needless to say, it goes without saying, truly
♦ βuj dene ojlem {глагол второго спряжения} {set phrase} to rave, to talk wild
♦ iktaž-kölan ojlem {глагол второго спряжения} to speak to someone, to address someone
♦ iktaž-kön βaštareš ojlem {глагол второго спряжения} to speak out against somebody
♦ iktaž-kön βerč́ ojlem {глагол второго спряжения} to speak out on someone's behalf
♦ iktaž-kön nergen udan ojlem {глагол второго спряжения} to speak ill of someone
♦ iktaž-mom ojlaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} to remain silent about something
♦ jə̑βə̑rten ojlem {глагол второго спряжения} to speak joyfully
♦ luktə̑n ojlem {глагол второго спряжения} to express (one's opinions, etc.)
♦ mikrofonə̑ško ojlem {глагол второго спряжения} to speak into a microphone
♦ ojlaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} to be silent
♦ taum ojlem {глагол второго спряжения} to say thanks
♦ tibetla ojlem {глагол второго спряжения} to speak Tibetian
♦ č́ə̑n ojlen {фраза} to be honest, to be frank
♦ ertə̑še nergen ojlem {глагол второго спряжения} to talk about the past
2. to tell, to narrate, to recount, to retell, to recite
♦ jomakə̑m ojlem {глагол второго спряжения} to tell a fairy tale, to relate a tale
♦ ludmə̑m ojlem {глагол второго спряжения} to retell what one has read
♦ mutə̑m ojlem {глагол второго спряжения} to hold a speech
♦ poč́elamutə̑m ojlem {глагол второго спряжения} to recite a poem
♦ tunemme nergen ojlem {глагол второго спряжения} to tell of one's studies
3. to promise
♢ mə̑j tə̑lat ojlem: tə̑gak liješ {предложение} I promise you, it will be so
4. to discuss, to talk about
♦ ojlen kelšem {глагол второго спряжения} to come to an agreement
♦ erlase paša nergen ojlem {глагол второго спряжения} to talk about the next day's work
5. {образно} to show, to speak for, to indicate
♢ tide βaštarešə̑že ojla {предложение} this speaks against it
♢ tide uda tamšižə̑kše nergen ojla {предложение} this shows his/her bad taste
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ojlen kajem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ tunə̑ktə̑šo knigam laštə̑klə̑me godə̑m ojlen kaja {предложение} the teacher is leafing through a book and talking
// ojlen kodem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// ške šonə̑mašə̑m ojlen kodem {глагол второго спряжения} to speak one's mind
// ojlen koltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// iktaž-mom joŋə̑lə̑š ojlen koltem {глагол второго спряжения} to say something by mistake
// ojlen koštam {глагол первого спряжения}
// joltaš nergen osalə̑m ojlen koštam {глагол первого спряжения} to say bad things about a friend
// ojlen kudaltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above); to say too much
// šonə̑de ojlen kudaltem {глагол второго спряжения} to speak without thinking
// ojlen kə̑škem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above); to say too much
// iktaž-mom pisə̑n ojlen kə̑škem {глагол второго спряжения} to blurt something out
// ojlen lektam {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
♢ tudo radam dene č́ə̑la ojlen lekte {предложение} (s)he related everything in order
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> oj