poč́kaltarem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. {переходный} to sting (nettles)
♢ nuž kidemə̑m poč́kaltara {предложение} the nettles are stinging my hand
2. {образно} to scold, to reprimand
♦ titakanə̑m poč́kaltarem {глагол второго спряжения} to scold a guilty person
3. {образно} to beat, to lash, to whip
♦ jogo ergə̑m poč́kaltarem {глагол второго спряжения} to beat a lazy son
4. {религия} (in Mari Traditional Religion, used for sacrificial animals) to shake off (water, indicates that animal is worthy of sacrifice)
♢ kumalme deč́ onč́ə̑č́ imńe poč́kaltara {предложение} the horse shakes off water before the prayer ceremony
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// poč́kaltaren koltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// purakə̑m koβ'or gə̑č́ poč́kaltaren koltem {глагол второго спряжения} to beat dust out of a carpet
// poč́kaltaren nalam {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// koβerə̑m poč́kaltaren nalam {глагол первого спряжения} to beat a carpet
// poč́kaltaren puem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// tunemšə̑m poč́kaltaren puem {глагол второго спряжения} to scold a pupil
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> poč́kaltem