Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
püžaltam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to sweat, to perspire
βüdkaška gaj püžaltam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to sweat heavily, to be all in sweat
pašaš püžaltam     {глагол первого спряжения}     to sweat from work
püžaltmeške pašam ə̑štem     {глагол второго спряжения}     to work till one sweats
šokšo keč́eš püžaltam     {глагол первого спряжения}     to sweat in the hot sun, to sweat under the hot sun
2.     {образно} to sweat, to toil
ümə̑r muč́ko püžalt ilem     {глагол второго спряжения}     to toil all one's life
3.     {образно} to steam up, to mist over
okna püžalteš     {предложение}     the window is steaming up
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// püžalt(ə̑n) kajem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// ojgə̑rə̑mo dene püžalt kajem     {глагол второго спряжения}     to sweat from anxiety
// püžalt(ə̑n) onč́em     {глагол второго спряжения}     {однократный} (see above)
// monč́ašte püžalt onč́em     {глагол второго спряжения}     to sweat in the sauna
// püžalt(ə̑n) pə̑tem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// pašam ə̑šten püžalt pə̑tem     {глагол второго спряжения}     to sweat at work
// püžalt(ə̑n) šinč́am     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
ikmə̑ńar žap gə̑č́ klubə̑što motkoč́ šokšo lije, šukə̑št püžalt šinč́ə̑nə̑t     {предложение}     after some time it got quite hot in the club, many started sweating
// püžalt(ə̑n) šuam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
monč́ašte jatə̑r šinč́ə̑šə̑m, püžalt šə̑m šu     {предложение}     I was sitting in the sauna for a long time, but I didn't sweat
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> püž

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosweat,◌toperspire◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βüdkaškagajpüžaltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tosweatheavily,◌tobeallinsweat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pašašpüžaltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosweatfromwork◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌püžaltmeškepašamə̑štem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toworktillonesweats◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šokšokeč́ešpüžaltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosweatinthehotsun,◌tosweatunderthehotsun◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tosweat,◌totoil◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ümə̑rmuč́kopüžaltilem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totoilallone'slife◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tosteamup,◌tomistover◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌oknapüžalteš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thewindowissteamingup◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌püžalt/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года