pytərem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. {переходный} to turn
♦ kidβakʃəm pytərem {глагол второго спряжения} to turn a handmill
♦ oŋʒo gət͡ɕ pytəren kut͡ɕem {глагол второго спряжения} {set phrase} to grab someone by the shirt
♦ ruʎəm pytərem {глагол второго спряжения} to turn the steering wheel
2. to twist, to turn (body parts in a certain direction)
♦ kidəm pytərem {глагол второго спряжения} to twist one's arms
3. to wag (a tail)
♦ pot͡ɕəm pytərem {глагол второго спряжения} to wag a tail
4. to twist, to weave, to make by twisting
♦ kandəram pytərem {глагол второго спряжения} to twist a rope
♦ sortam pytərem {глагол второго спряжения} to make a candle
5. {переходный} to roll up, to roll (something into a cylindrical shape)
♦ kazajoləm pytərem {глагол второго спряжения} to roll a hand-rolled cigarette
♦ plakatəm pytərem {глагол второго спряжения} to roll up a poster
♦ put͡ɕla pytərem {глагол второго спряжения} to roll up into a tube
6. to wind, to wind up, to reel, to coil
♦ eŋərβotəm pytərem {глагол второго спряжения} to wind upp a fishing line
7. to wrap, to wrap up
♦ azam pytərem {глагол второго спряжения} to wrap up a child
♦ jokmam pytərem {глагол второго спряжения} to wrap up a gift
♦ marʎe dene pytərem {глагол второго спряжения} to wrap up in cheesecloth
♦ ʃokʃən pytərem {глагол второго спряжения} to wrap up warmly
♦ ʃyjeʃ ʃarfəm pytərem {глагол второго спряжения} to wrap a scarf around one's neck
♦ əʃtərəm pytərem {глагол второго спряжения} to put on puttees
8. {медицина} to bandage, to dress
♦ pyt͡ɕkəltʃø joləm pytəram {глагол первого спряжения} to bandage a cut leg
9. {переходный} to twirl, to twist, to curl (between one's fingers)
♦ ørəʃəm pytərem {глагол второго спряжения} to twirl one's moustache
♦ ʃoβət͡ɕ mut͡ɕaʃəm pytərem {глагол второго спряжения} to twist the tip of a handkerchief
10. to send whirling, to whirl, to raise (e.g., wind)
♢ mardeʒ ləʃtaʃəm pytəra {предложение} the wind raises the leaves
11. {образно} {неличное} to grip (illnesses, pain)
♢ myʃkərem pytəra {предложение} I have a gripping pain in my stomach
♢ myʃkərəm pytəra {предложение} I have a gripping pain in my stomach
12. {переходный} to cause pain, to make something ache
♢ ʃør myʃkərəm pytəren {предложение} the milk made my stomach ache
13. {образно} to grip (sorrow, someone's heart)
♢ ojgo t͡ɕonem pytəra {предложение} I am overcome by sorrow
14. {образно} to envelop, to cover
♢ tytəra jaləm pytəra {предложение} fog envelopes the village
15. {образно} to stuff down, to tuck in, to eat voraciously
♦ umʃa tit͡ɕ pytərem {глагол второго спряжения} to stuff down a whole mouthful
16. {образно} to call, to phone, to call by telephone
♢ pytərø məlam {предложение} call me!
♦ telefonəm pytərem {глагол второго спряжения} {set phrase} to dial a phone number
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ pytəren luktam {глагол первого спряжения} (out)
/ lampət͡ɕkəm pytəren luktam {глагол первого спряжения} to unscrew a light bulb
/ pytəren purtem {глагол второго спряжения} (in)
/ ʃurupəm pytəren purtem {глагол второго спряжения} to screw in a screw
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// pytəren optem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// kereməm pytəren optem {глагол второго спряжения} to coil ropes
// pytəren pətarem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ koʎaskəʃte jot͡ɕa kija, nerʒat ok koj, pytəren pətarəme {предложение} a child is lying in the baby carriage, wrapped up in a way that you cannot even see its nose
// pytəren pəʃtem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ t͡sexəʃte tyrlø-tyrlø ʃyrtəm mundəralaʃke pytəren pəʃtəme {предложение} different threads were rolled into balls in the workshop
// pytəren ʃəndem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// kidəm pytəren ʃəndem {глагол второго спряжения} to twist one's arms
// kyrtɲəβoʃtərəm pytəren ʃəndem {глагол второго спряжения} to twist a wire