ruem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to chop, to hack, to cut
♦ pum ruem {глагол второго спряжения} to chop wood
2. to fell, to cut down
♦ toβar dene ruem {глагол второго спряжения} to fell with an ax
♦ pušeŋgə̑m ruem {глагол второго спряжения} to fell a tree
3. {образно} to speak impertinently, to be impertinent, to be insolent, to contradict
♢ joč́a eše βaštareš rua {предложение} the child is still being insolent
4. {образно} to take (an opponent's pieces, e.g., in chess)
♢ kandaš paŋgam ruenam {предложение} I've taken eight of your pieces
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ ruen ojə̑rem {глагол второго спряжения} (off)
/ pušeŋge ukšə̑m ruen ojə̑rem {глагол второго спряжения} to cut off a tree branch
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ruen kodem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// šükə̑m ruen kodem {глагол второго спряжения} to weed the weeds
// ruen kudaltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// pušeŋgə̑m ruen kudaltem {глагол второго спряжения} to fell a tree
// ruen kə̑škem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// koršaŋgə̑m ruen kə̑škem {глагол второго спряжения} to cut burdocks
// ruen optem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// pum ruen optem {глагол второго спряжения} to chop wood
// ruen pə̑tarem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// č́odə̑ram ruen pə̑tarem {глагол второго спряжения} to cut down a forest
// ruen šuem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// koškə̑šo olmapum ruen šuem {глагол второго спряжения} to cut down a dried apple tree