Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
sulem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to redeem something
ʃørtɲø ʃergaʃəm sulem     {глагол второго спряжения}     to redeem a gold ring
2.     to repay, to pay back
poro dene sulem     {глагол второго спряжения}     to repay with kindness
3.     to justify, to protect, to defend
titakdəme jeŋəm sulem     {глагол второго спряжения}     to defend an innocent person
4.     to warrant, to justify, to earn, to show oneself to be worthy of something
jøratəmaʃəm sulem     {глагол второго спряжения}     to show oneself worthy of love
yʃanəm sulem     {глагол второго спряжения}     to justify trust
5.     to reimburse, to compensate
sitədəmaʃəm sulem     {глагол второго спряжения}     to compensate for a shortcoming
jomdarəməm sulem     {глагол второго спряжения}     to compensate for a loss
βij pəʃtəməm sulem     {глагол второго спряжения}     to reimburse for labor
6.     to correspond to, to match, to live up to
juʒgunam iget͡ɕe prognoz ʃkenʒəm ok sulo     {предложение}     sometimes, the weather report doesn't live up to itself
ʃke lyməm sulem     {глагол второго спряжения}     to live up to one's title
7.     to atone for, to expiate
sulaʃ lijdəme jazək     {имя существительное}     unatonable sin
ʃke osal paʃam sulem     {глагол второго спряжения}     to atone for one's evil deed
8.     to pay off (a debt)
parəməm sulem     {глагол второго спряжения}     to pay off a debt
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// sulen kodem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); to save from death
// t͡ɕerle jeŋəm sulen kodem     {глагол второго спряжения}     to save a sick person from death
// sulen nalam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// plen gət͡ɕ sulen nalam     {глагол первого спряжения}     to redeem from captivity
// sulen nalme kanəʃ     {имя существительное}     {set phrase} retirement

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toredeemsomething◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃørtɲøʃergaʃəmsulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toredeemagoldring◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torepay,◌topayback◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌porodenesulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torepaywithkindness◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tojustify,◌toprotect,◌todefend◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌titakdəmejeŋəmsulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todefendaninnocentperson◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towarrant,◌tojustify,◌toearn,◌toshowoneselftobeworthyofsomething◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jøratəmaʃəmsulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshowoneselfworthyoflove◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌yʃanəmsulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tojustifytrust◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toreimburse,◌tocompensate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌sitədəmaʃəmsulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocompensateforashortcoming◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jomdarəməmsulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocompensateforaloss◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βijpəʃtəməmsulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toreimburseforlabor◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌6◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocorrespondto,◌tomatch,◌toliveupto◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌juʒgunamiget͡ɕeprognozʃkenʒəmoksulo◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌sometimes,◌theweatherreportdoesn'tliveuptoitself◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃkelyməmsulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toliveuptoone'stitle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌7◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toatonefor,◌toexpiate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌sulaʃlijdəmejazək◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌unatonablesin◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃkeosalpaʃamsulem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toatoneforone'sevildeed◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌8◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topayoff◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года