törštem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to jump, to leap
♦ kə̑lə̑mdə̑že töršten {фраза} (s)he got a hernia
♦ βüdə̑š törštem {глагол второго спряжения} to jump into the water, to dive
♦ βə̑ńemə̑š törštem {глагол второго спряжения} to jump into a pit
♦ iktaž-mo goč́ törštem {глагол второго спряжения} to jump over something
♦ onč́ə̑ko törštem {глагол второго спряжения} to leap forward
♦ örtńörə̑š törštem {глагол второго спряжения} to jump on a saddle
♦ taβə̑ške törštem {глагол второго спряжения} to jump into a well
♦ törštaš jamdə̑laltam {глагол первого спряжения} to get ready to jump
♦ töršten kə̑ńelam {глагол первого спряжения} to jump to one's feet
2. to throw oneself at, to jump at, to pounce
♢ pij pörjeŋ ümbake töršten {предложение} the dog pounced at the man
♦ iktaž-kön šüjə̑škö törštem {глагол второго спряжения} to fling one's arms around somebody's neck
3. to bounce, to rebound, to bounce back
♢ kažne perə̑me dene puda pə̑rdə̑ž deč́ töršta {предложение} the nail rebounds from the wall with every blow
♢ meč́e töršta {предложение} the ball is bouncing
4. to jump out, to leap out (e.g., out of water)
♢ žaβa lake gə̑č́ törštə̑š {предложение} the toad jumped out of the hole
5. {образно} {непереходный} to spread (e.g., sparks)
♢ tul ik pušeŋge gə̑č́ βesə̑š töršta {предложение} the fire is spreading from one tree to the next
6. {образно} to jump (from one topic to another)
♦ ik jodə̑š gə̑č́ βesə̑š törštem {глагол второго спряжения} to jump from one topic to another
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ töršten βolem {глагол второго спряжения} (down, off)
/ pušeŋge gə̑č́ töršten βolem {глагол второго спряжения} to jump out of a tree
/ töršten βonč́em {глагол второго спряжения} (over)
/ peč́e goč́ töršten βonč́em {глагол второго спряжения} to jump over the fence
/ töršten küzem {глагол второго спряжения} (up)
/ βüta ümbake töršten küzem {глагол второго спряжения} to jump onto the roof of a shed
/ töršten lektam {глагол первого спряжения} (out); to pop up, to appear; to fall out, to drop out
/ pušeŋge šeŋgeč́ töršten lektam {глагол первого спряжения} to jump out from behind the tree
/ töršten mijem {глагол второго спряжения} (up to)
♢ ik pörjeŋ βes pörjeŋ ümbake töršten mija {предложение} one man threw himself at the other
/ töršten purem {глагол второго спряжения} (into)
/ tramβajə̑š töršten purem {глагол второго спряжения} to jump onto the tram
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// töršten koltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// kuanə̑me dene töršten koltem {глагол второго спряжения} to jump for joy