Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
tükem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to touch
kid dene tükaš ok jörö     {предложение}     don't touch
parńa dene tükem     {глагол второго спряжения}     to touch with one's fingers
tükaš lijdə̑maš     {имя существительное}     {set phrase} inviolability, immunity
tükaš lijdə̑me     {имя существительное} {имя прилагательное}     {set phrase} touchy person; {set phrase} inviolable
tükaš lijdə̑me zapas     {имя существительное}     assets of the last resort
2.     {переходный} to knock, to strike, to hit, to push, to shove
βuj dene tükem     {глагол второго спряжения}     to bang one's head on something
saŋgaš tükem     {глагол второго спряжения}     to hit on the forehead
3.     to butt, to gore
kolə̑meš tükem     {глагол второго спряжения}     to gore to death
4.     {образно} to punish
jumo tə̑jə̑m tüka!     {предложение}     god will punish you!
5.     {образно} to take on, to hire, to send, to assign to (e.g., a job)
iktaž-köm č́oŋə̑šə̑lan tükem     {глагол второго спряжения}     to take someone on as a construction worker
6.     {образно} to sever, to interrupt, to cut short, to disturb
iktaž-kön laskalə̑kšə̑m tükem     {глагол второго спряжения}     to disturb someone's peace
7.     {образно} to steal
jeŋə̑n oksažə̑m tükem     {глагол второго спряжения}     to steal someone else's money
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// tüken kodem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
tudə̑m ojgo tüken koden     {предложение}     (s)he was touched by grief
// tüken koltem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// iktaž-köm šeŋgeč́še tüken koltem     {глагол второго спряжения}     to hit someone from the back
// tüken šuem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// tušmanə̑m tüken šuem     {глагол второго спряжения}     to hit the enemy
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> tükö

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌totouch◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌kiddenetükašokjörö◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌don'ttouch◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌parńadenetükem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totouchwithone'sfingers◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tükašlijdə̑maš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌inviolability,◌immunity◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tükašlijdə̑me◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌touchyperson;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌inviolable◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tükašlijdə̑mezapas◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌assetsofthelastresort◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌toknock,◌tostrike,◌tohit,◌topush,◌toshove◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βujdenetükem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobangone'sheadonsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌saŋgaštükem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohitontheforehead◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobutt,◌togore◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kolə̑meštükem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togoretodeath◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌topunish◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌jumotə̑jə̑mtüka!◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌godwillpunishyou!◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌totakeon,◌tohire,◌tosend,◌toassignto◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 8 июня 2024 года