Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
č́erlanem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to fall ill, to fall sick, to be taken ill, to take ill, to get sick, to come down with something
gripp dene č́erlanem     {глагол второго спряжения}     to come down with the flu
kə̑lmen č́erlanem     {глагол второго спряжения}     to catch a cold
č́erlanen kolem     {глагол второго спряжения}     to succumb to an illness
č́üč́kə̑də̑n č́erlanem     {глагол второго спряжения}     to fall ill frequently
šürem dene č́erlanem     {глагол второго спряжения}     to come down with a cold
2.     {образно} to take to, to develop a strong interest in
muzə̑k dene č́erlanem     {глагол второго спряжения}     to take to music
teatr dene č́erlanem     {глагол второго спряжения}     to develop a strong interest in theater
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// č́erlanen βozam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above); to take to one's bed
tunemme ij tüŋaltə̑šə̑šte tunə̑ktə̑šo č́erlanen βozə̑n     {предложение}     the teacher fell ill at the beginning of the school year
// č́erlanen ilem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// istorij dene č́erlanen ilem     {глагол второго спряжения}     to have a strong interest in history
// č́erlanen kijem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above); to be confined to one's bed
tunemše möŋgə̑štə̑žö č́erlanen kija     {предложение}     the pupil is lying ill at home
// č́erlanen kudaltem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// keŋežə̑m č́erlanen kudaltem     {глагол второго спряжения}     to fall ill in summer
// č́erlanen pə̑tem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// jüštö pölemə̑šte č́erlanen pə̑tem     {глагол второго спряжения}     to come down with something in a cold room
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> č́er

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofallill,◌tofallsick,◌tobetakenill,◌totakeill,◌togetsick,◌tocomedownwithsomething◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌grippdeneč́erlanem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocomedownwiththeflu◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kə̑lmenč́erlanem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocatchacold◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌č́erlanenkolem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosuccumbtoanillness◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌č́üč́kə̑də̑nč́erlanem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofallillfrequently◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šüremdeneč́erlanem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocomedownwithacold◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌totaketo,◌todevelopastronginterestin◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌muzə̑kdeneč́erlanem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totaketomusic◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌teatrdeneč́erlanem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todevelopastronginterestintheater◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌č́erlanenβozam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года