č́ə̑tem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to tolerate, to endure, to stand, to bear, to suffer, to go through, to withstand, to survive
♢ tudə̑m užə̑n č́ə̑ten om kert {предложение} I can't stand seeing him/her
♢ šuko jösə̑m č́ə̑ten {предложение} (s)he went through a lot of hardships
♦ č́ə̑te gə̑na {фраза} you wouldn't believe it, you'd never believe it
♦ č́ə̑tet gə̑n, č́ə̑te {фраза} you wouldn't believe it, you'd never believe it
♦ jümə̑šumə̑m č́ə̑tem {глагол второго спряжения} to endure thirst
♦ jüštə̑m č́ə̑tem {глагол второго спряжения} to endure cold
♦ korštə̑mə̑m č́ə̑tem {глагол второго спряжения} to endure pain, to tolerate pain
♦ nelə̑lə̑kə̑m č́ə̑tem {глагол второго спряжения} to endure hardships
♦ č́ə̑taš lijdə̑me {имя прилагательное} intolerable, unbearable
♦ č́ə̑taš lijdə̑me šokšo {имя существительное} unbearable heat
♦ č́ə̑taš lijme {имя прилагательное} tolerable, bearable
♦ č́ə̑ten kertdə̑me {имя прилагательное} intolerable, unbearable, insufferable
♦ šukə̑m č́ə̑tem {глагол второго спряжения} to endure a lot
2. to restrain oneself, to hold back, to refrain, to keep oneself from doing something, to be patient
♢ mə̑j tidə̑m kalasə̑de om č́ə̑te {предложение} I can't keep myself from saying this
♢ mə̑j om č́ə̑te murə̑de {предложение} I can't refrain from singing
3. to put up with, to tolerate, to stand
♢ tetla ona č́ə̑te {предложение} we can't take it anymore
♦ tüńa kuze č́ə̑ta {фраза} how can the world bear his/her presence, it's a wonder people like him/her are allowed to live
♦ iktaž-kön kelesə̑ržə̑m č́ə̑tem {глагол второго спряжения} to put up with someone's whims
♦ jüšö ergə̑m č́ə̑tem {глагол второго спряжения} to put up with a drunken son
4. to endure, to hold, not to break, to stand (e.g., under weight)
♢ pu pört jatə̑r ij č́ə̑ten {предложение} the wooden house stood for many years
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// č́ə̑ten lektam {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// č́erə̑m č́ə̑ten lektam {глагол первого спряжения} to survive an illness