Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
šelaltam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     {непереходный} to break, to splinter, to split, to crack
šinč́am kandašə̑lan šelalteš     {фраза}     everything is going dark before my eyes
ikmə̑ńar užašlan šelaltam     {глагол первого спряжения}     to split into a few parts
kutə̑šə̑n šelaltam     {глагол первого спряжения}     to crack lengthwise
2.     to go apart, to fork, to separate
korno šelalteš     {предложение}     the road forks
3.     to be divided, to divide, to split, to be split
βič́ tüškalan šelaltam     {глагол первого спряжения}     to be split into five groups
pelə̑gə̑č́ šelaltam     {глагол первого спряжения}     to be split in half
4.     to be divided, to be distributed, to be shared
jugə̑pogo kok erge koklašte šelalteš     {предложение}     the inheritance is divided between the two sons
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// šelalt(ə̑n) βozam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
korno kokə̑te šelalt βozə̑n     {предложение}     the path split in two
// šelalt(ə̑n) kajem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
oŋa šelalt kaja     {предложение}     the board splits in two
// šelalt(ə̑n) šogem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
korno šelalt šoga     {предложение}     the path splits in two
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> šelam

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{intransitive}◌◌<◌/span>◌tobreak,◌tosplinter,◌tosplit,◌tocrack◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šinč́amkandašə̑lanšelalteš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌everythingisgoingdarkbeforemyeyes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ikmə̑ńaružašlanšelaltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosplitintoafewparts◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutə̑šə̑nšelaltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocracklengthwise◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togoapart,◌tofork,◌toseparate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌kornošelalteš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theroadforks◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobedivided,◌todivide,◌tosplit,◌tobesplit◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βič́◌tüškalanšelaltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobesplitintofivegroups◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pelə̑gə̑č́◌šelaltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobesplitinhalf◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobedivided,◌tobedistributed,◌tobeshared◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌jugə̑pogokokergekoklaštešelalteš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theinheritanceisdividedbetweenthetwosons◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌šelalt/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года