ʃiʒtare•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to give notice, to notify, to inform in advance ♦ ʒa•pəʃte ʃiʒtare•m {глагол второго спряжения} to notify in time
♦ ont͡ɕəlgo•t͡ɕ ʃiʒtare•m {глагол второго спряжения} to inform in advance
2. to warn, to caution ♢ təlanda• ʃiʒtare•m: umbakəʒa•t təge• tyŋaləda• gən - ʃekla•nəza {предложение} I'm warning you, if you start doing this again, beware
3. to herald, to presage, to portend ♢ ləʃta•ʃ ryʒ joga• - jy•ʃtø te•le lijʃa•ʃəm ʃiʒtara• {предложение} rapid falling of leaves portends a cold winter
4. to tell, to show, to give witness ♦ ikta•ʒ-køn tita•kʃe nerge•n ʃiʒtare•m {глагол второго спряжения} to give witness of someone's guilt
5. to make oneself felt ♢ juʒgo•dəm su•sərgəʃo jol ʃke•nʒəm ʃiʒtara• {предложение} my injured leg makes itself felt at times
6. to show, to display, to exhibit, to let see, not to hide ♦ o•jgərəməm ʃiʒtare•m {глагол второго спряжения} to show one's anxiety
7. to display, to reveal, to make known, to remind of, to announce ♦ ʃke nerge•n kokəralte•n ʃiʒtare•m {глагол второго спряжения} to announce one's presence with a cough
8. to remind of, to resemble ♢ tu•do joltaʃe•m ʃiʒtara• {предложение} (s)he reminds me of my friend
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ʃiʒtare•n ʃoge•m {глагол второго спряжения} {несовершенный} (see above)
♢ tul βokte•ne ʃo•kʃo gəna•t, jy•ʃtø ʃke•nʒəm ʃiʒtare•nak ʃoga• {предложение} even if it's hot next to the fire, the cold is making itself felt