Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ʃot͡ɕəktem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to give birth to, to bear
məj ik ergəm ʃot͡ɕəktenam     {предложение}     I gave a birth to one son
ugət͡ɕ ʃot͡ɕəktem     {глагол второго спряжения}     to restore to life, to reanimate
2.     {ботаника} to yield, to bear
olmapu ʃuko olmam ʃot͡ɕəkten     {предложение}     the apple tree bore a lot of apples
saska-jeməʒəm ʃot͡ɕəktem     {глагол второго спряжения}     to bear fruit
terəsan mlande saj ʃot͡ɕəkta     {предложение}     manured earth bears well
3.     to cultivate, to grow, to farm
pareŋgəm ʃot͡ɕəktem     {глагол второго спряжения}     to grow potatoes
4.     {образно} to give rise to, to create
ʃedeβrəm ʃot͡ɕəktem     {глагол второго спряжения}     to create a masterpiece
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> ʃot͡ɕam

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togivebirthto,◌tobear◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌məjikergəmʃot͡ɕəktenam◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌Igaveabirthtooneson◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ugət͡ɕʃot͡ɕəktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torestoretolife,◌toreanimate◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{botany}◌◌<◌/span>◌toyield,◌tobear◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌olmapuʃukoolmamʃot͡ɕəkten◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theappletreeborealotofapples◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌saska-jeməʒəmʃot͡ɕəktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobearfruit◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌terəsanmlandesajʃot͡ɕəkta◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌manuredearthbearswell◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocultivate,◌togrow,◌tofarm◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pareŋgəmʃot͡ɕəktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togrowpotatoes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌togiveriseto,◌tocreate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃedeβrəmʃot͡ɕəktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocreateamasterpiece◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года