Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ○ все слова ● все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ʃuktem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to succeed in, to manage to, to have time to, to make it
om ʃukto     {предложение}     I don't have the time
kurʒən ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to manage to escape
əʃten ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to manage to do
2.     to carry out, to fulfill (A.E.), to fulfil (B.E.), to execute, to realize, to realise (B.E.ALT), to implement, to satisfy
akəm ʃukten puem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to settle a bill
zadanijəm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to carry out a task
iktaʒ-køn jodmaʃəʒəm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to carry out someone's request
jodməm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to carry out someone's request
kumələm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to carry out someone's wish
mutəm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to fulfill a promise
planəm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to implement a plan
t͡ɕonəʃ ʃuktem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to plague, to pester, to wear out, to exasperate, to torment; {set phrase} to leave a strong impression, to have a great effect on somebody
t͡ɕəla jodmaʃəm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to satisfy all requirements
ʃonəməm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to realize a dream
3.     to lead to, to bring to (a certain place, conditions)
aβam ʃortmaʃke ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to make one's mother cry
paʃam mut͡ɕaʃke ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to bring work to an end
4.     to communicate, to bring (information)
uβerəm kalək dek ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to bring news to the public
uβerəm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to bring news
5.     to finish (a year of one's life), to reach (an age)
kudlo ijəmat ʃuktaʃ ogəl     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     not to reach the age of 60
ymərəm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to live out one's days, to die
6.     to hold out, to last out (a certain time period)
paʃaʃte 15 ijəmat ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to hold out in a job for fifteen years
7.     to deliver
serəʃəm βerəʃkəʒe ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to deliver a letter to its destination
8.     to lead, to lay, to build
asfaʎt kornəm ferməʃ ʃumeʃ ʃuktenət     {предложение}     roads were paved to the farm
gaz put͡ɕəm ʃernurəʃ ʃumeʃ ʃuktat     {предложение}     gas pipes were laid up to Shernur
9.     to finish, to complete
ket͡ɕəβal kot͡ɕkəʃəm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to finish dinner
pørtəm ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to finish a house
10.     {в составном глаголе} (marks that an activity is successfully carried out to the end, up to a certain limit, coupled with transitive verbs)
βut͡ɕen ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to wait
konden ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to bring
ludən ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to finish reading
namijen ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to deliver
urgen ʃuktem     {глагол второго спряжения}     to finish sewing
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ʃukten mijem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// paʃam ʃukten mijem     {глагол второго спряжения}     to finish one's work
// ʃukten tolam     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
akam paʃaʒəm sajən ʃukten toleʃ     {предложение}     my sister does her work well
// ʃukten ʃogem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// zakonəm ʃukten ʃogem     {глагол второго спряжения}     to satisfy the law
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> ʃuam

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года