šuralte•m
{глагол второго спряжения} {однократный} [Generate paradigm] 1. {переходный} to stick in, to poke in, to prod in, to jab in
♦ kü•zə̑m üste•lə̑š šuralte•m {глагол второго спряжения} to stick a knife into the table
♦ toja•m mla•ndə̑š šuralte•m {глагол второго спряжения} to stick a stick in the ground
♦ ša•ńə̑kə̑m kaβa•nə̑š šuralte•m {глагол второго спряжения} to stick a pitchfork into a haystack
2. to prick, to stab, to pierce, to wound (with something sharp)
♦ ala• ija• šuralte•n {фраза} what on earth got into him/her, what possessed him/her, what on earth possessed him/her
♦ ala•-mo mə̑•jə̑m šura•ltə̑š {фраза} something possessed me, something made me do it
♦ ala•-moga•j ija• šuralte•n {фраза} what on earth got into him/her, what possessed him/her, what on earth possessed him/her
♦ tu•də̑m jolaga•j šura•ltə̑š {фраза} (s)he was overcome by laziness
♦ keč́ šinč́a•m to•lə̑n šura•ltə̑št {фраза} it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
♦ mo ija• šuralte•n {фраза} what on earth got into him/her, what possessed him/her, what on earth possessed him/her
♦ parńa• šuralta•š βer ko•də̑n o•gə̑l {фраза} there's no room whatsoever
♦ parńa• šuralta•š βer u•ke {фраза} there's no room whatsoever
♦ parńa• šuralte•n ok koj {фраза} it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
♦ üpš ne•rə̑m šuralta• {фраза} the smell hits your nose
♦ šinč́a•m šuralta•š ok koj {фраза} it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
♦ šinč́a•m šuraltaša•t ok koj {фраза} it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
♦ šinč́a•m ok šura•lte {фраза} it won't hurt, it can't hurt
♦ bula•βke de•ne šuralte•m {глагол второго спряжения} to prick with a pin
♦ štə̑k de•ne šuralte•m {глагол второго спряжения} to stab with a bayonet
3. to hit, to strike, to knock
♦ ikta•ž-köm tup gə̑•č́še šuralte•m {глагол второго спряжения} to hit someone on the back
♦ kə̑ńerβu•j de•ne šuralte•m {глагол второго спряжения} to jab with one's elbow
4. to shove, to thrust, to stick in, to put
♦ küse•nə̑š oksa•m šuralte•m {глагол второго спряжения} to stick money in one's pocket
5. to slip (someone money), to give something as a bribe
♢ tu•do törala•n oksa•m šuralte•n {предложение} (s)he slipped the functionary some money
6. {неличное} to sting, to stab (pain)
♢ šüme•mə̑m č́ot šuralta• {предложение} I've got a stabbing pain in my heart
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// šuralte•n kolte•m {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// i•me de•ne parńa•m šuralte•n kolte•m {глагол второго спряжения} to prick one's finger with a needle