Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
šurkedə̑lam
{глагол первого спряжения} {многократный} [Generate paradigm]
1.     to poke, to prod, to jab, to stab
rβeze kaβanə̑šte kol'am šurkedə̑leš     {предложение}     the boy is poking at the mice in the haystack
2.     to prick, to sting
jolβundašə̑m otə̑l šurkedə̑leš     {предложение}     the stubble is pricking my soles
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> šurkedem

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{frequentative}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topoke,◌toprod,◌tojab,◌tostab◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌rβezekaβanə̑štekol'amšurkedə̑leš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theboyispokingatthemiceinthehaystack◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toprick,◌tosting◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌jolβundašə̑motə̑lšurkedə̑leš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thestubbleisprickingmysoles◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года