ʃyj ː
{имя существительное} [Generate paradigm] 1. {анатомия} neck
♦ ʃy•jʒø ky•ʒgø {фраза} (s)he's rich, (s)he's well-off
♦ ikta•ʒ-køn ʃy•jəʃkø tørʃte•m {глагол второго спряжения} to fling one's arms around someone's neck, to hug
♦ ikta•ʒ-køn ʃy•jəʃtø ket͡ɕe•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to have one's arms around somebody; {set phrase} to be a burden on somebody
♦ ikta•ʒ-køn ʃy•jəʃtø ʃint͡ɕe•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
♦ ky•t͡ɕək ʃyj {имя существительное} short neck
♦ ʃyj gət͡ɕ øndala•m {глагол первого спряжения} to fall on somebody's neck, to hug
♦ ʃyj gət͡ɕ ryze•n βolte•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to get rid of somebody, to shake somebody off
♦ ʃyj da•ŋət {наречие} {set phrase} up to the neck, more than enough, enough and to spare
♦ ʃyj da•ŋət paʃa• {имя существительное} {set phrase} work up to the neck
♦ ʃyj da•ŋət so•məl {имя существительное} {set phrase} work up to the neck
♦ ʃyj ymba•ke kyze•n ʃint͡ɕa•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to use someone, to push somebody around, to have somebody under one's thumb; {set phrase} to become a burden on someone
♦ ʃyj ymba•lne koʃta•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
♦ ʃyj ymba•lne ʃint͡ɕe•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
♦ ʃy•jəm kyrla•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to wring somebody's neck, to break somebody's neck
♦ ʃy•jəm nulte•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to take somebody by the throat, to grab someone by the throat
♦ ʃy•jəm pytərala•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to wring somebody's neck, to break somebody's neck
♦ ʃy•jəʃ kerʒalta•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to fall on some's neck, to throw oneself on someone's neck; {set phrase} to be become a burden
♦ ʃy•jəʃkø kerʒalta•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to fall on some's neck, to throw oneself on someone's neck; {set phrase} to be become a burden
♦ ʃy•jəʃkø ket͡ɕalta•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to fall on some's neck, to throw oneself on someone's neck; {set phrase} to be become a burden on someone
♦ ʃy•jəʃkø kyze•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to use someone, to push somebody around, to have somebody under one's thumb; {set phrase} to become a burden on someone
♦ ʃy•jəʃkø kyze•n ʃint͡ɕa•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to use someone, to push somebody around, to have somebody under one's thumb; {set phrase} to become a burden on someone
♦ ʃy•jəʃkø oməta•m t͡ɕije•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to burden oneself, to hang a yoke on one's neck; {set phrase} to get married
♦ ʃy•jəʃkø ʃørga•m t͡ɕikte•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to put one's head in the noose, to hang oneself
♦ ʃy•jəʃkø ʃørga•m t͡ɕije•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to put one's head in the noose, to hang oneself
♦ ʃy•jəʃkø ʃørga•m t͡ɕəke•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to put one's head in the noose, to hang oneself
♦ ʃy•jəʃtø koʃta•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
♦ ʃy•jəʃtø u•lʃo tu {имя существительное} thyroid gland
♦ ʃy•jəʃtø ʃint͡ɕe•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
2. neck (of a bottle)
♦ klent͡ɕa• ʃyj {имя существительное} bottleneck
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
♦ ʃyj t͡ɕoga•ʃəl {имя существительное} neck muscles
♦ ʃyj t͡ɕoga• {имя существительное} neck musculature
♦ ʃyj ʃo•βət͡ɕ {имя существительное} neckerchief