ʃyj ː
{имя существительное} [Generate paradigm] 1. {анатомия} neck
♦ ʃyjʒø kyʒgø {фраза} (s)he's rich, (s)he's well-off
♦ iktaʒ-køn ʃyjəʃkø tørʃtem {глагол второго спряжения} to fling one's arms around someone's neck, to hug
♦ iktaʒ-køn ʃyjəʃtø ket͡ɕem {глагол второго спряжения} {set phrase} to have one's arms around somebody; {set phrase} to be a burden on somebody
♦ iktaʒ-køn ʃyjəʃtø ʃint͡ɕem {глагол второго спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
♦ kyt͡ɕək ʃyj {имя существительное} short neck
♦ ʃyj gət͡ɕ øndalam {глагол первого спряжения} to fall on somebody's neck, to hug
♦ ʃyj gət͡ɕ ryzen βoltem {глагол второго спряжения} {set phrase} to get rid of somebody, to shake somebody off
♦ ʃyj daŋət {наречие} {set phrase} up to the neck, more than enough, enough and to spare
♦ ʃyj daŋət paʃa {имя существительное} {set phrase} work up to the neck
♦ ʃyj daŋət soməl {имя существительное} {set phrase} work up to the neck
♦ ʃyj ymbake kyzen ʃint͡ɕam {глагол первого спряжения} {set phrase} to use someone, to push somebody around, to have somebody under one's thumb; {set phrase} to become a burden on someone
♦ ʃyj ymbalne koʃtam {глагол первого спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
♦ ʃyj ymbalne ʃint͡ɕem {глагол второго спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
♦ ʃyjəm kyrlam {глагол первого спряжения} {set phrase} to wring somebody's neck, to break somebody's neck
♦ ʃyjəm nultem {глагол второго спряжения} {set phrase} to take somebody by the throat, to grab someone by the throat
♦ ʃyjəm pytəralam {глагол первого спряжения} {set phrase} to wring somebody's neck, to break somebody's neck
♦ ʃyjəʃ kerʒaltam {глагол первого спряжения} {set phrase} to fall on some's neck, to throw oneself on someone's neck; {set phrase} to be become a burden
♦ ʃyjəʃkø kerʒaltam {глагол первого спряжения} {set phrase} to fall on some's neck, to throw oneself on someone's neck; {set phrase} to be become a burden
♦ ʃyjəʃkø ket͡ɕaltam {глагол первого спряжения} {set phrase} to fall on some's neck, to throw oneself on someone's neck; {set phrase} to be become a burden on someone
♦ ʃyjəʃkø kyzem {глагол второго спряжения} {set phrase} to use someone, to push somebody around, to have somebody under one's thumb; {set phrase} to become a burden on someone
♦ ʃyjəʃkø kyzen ʃint͡ɕam {глагол первого спряжения} {set phrase} to use someone, to push somebody around, to have somebody under one's thumb; {set phrase} to become a burden on someone
♦ ʃyjəʃkø omətam t͡ɕijem {глагол второго спряжения} {set phrase} to burden oneself, to hang a yoke on one's neck; {set phrase} to get married
♦ ʃyjəʃkø ʃørgam t͡ɕiktem {глагол второго спряжения} {set phrase} to put one's head in the noose, to hang oneself
♦ ʃyjəʃkø ʃørgam t͡ɕijem {глагол второго спряжения} {set phrase} to put one's head in the noose, to hang oneself
♦ ʃyjəʃkø ʃørgam t͡ɕəkem {глагол второго спряжения} {set phrase} to put one's head in the noose, to hang oneself
♦ ʃyjəʃtø koʃtam {глагол первого спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
♦ ʃyjəʃtø ulʃo tu {имя существительное} thyroid gland
♦ ʃyjəʃtø ʃint͡ɕem {глагол второго спряжения} {set phrase} to be a burden on somebody
2. neck (of a bottle)
♦ klent͡ɕa ʃyj {имя существительное} bottleneck
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
♦ ʃyj t͡ɕogaʃəl {имя существительное} neck muscles
♦ ʃyj t͡ɕoga {имя существительное} neck musculature
♦ ʃyj ʃoβət͡ɕ {имя существительное} neckerchief