Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ○ по алфавиту ● обратный
jarəmən
{наречие}
1.     in strands, in a strand, in a thread, in a filament
tyrβolakəʃte ij padəraʃ-βlak jarəmən ket͡ɕat     {предложение}     icicles are hanging from the gutter
jarəmən kerʒaltam     {глагол первого спряжения}     to hang down in strands
2.     {образно} in tufts, in wisps, into tufts, into wisps
pəl jarəmən ʃelaltən     {предложение}     the cloud fell into wisps
3.     {образно} in a streak, in a narrow stripe, in a jet, in a strip, in strips
jəraŋ jarəmən kija     {предложение}     the patches form narrow stripes
4.     {образно} with modulations, with arpeggios
murəm jarəmən murem     {глагол второго спряжения}     to warble a song
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> jarəm

◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌instrands,◌inastrand,◌inathread,◌inafilament◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tyrβolakəʃteijpadəraʃ-βlakjarəmənket͡ɕat◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌iciclesarehangingfromthegutter◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jarəmənkerʒaltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohangdowninstrands◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌intufts,◌inwisps,◌intotufts,◌intowisps◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pəljarəmənʃelaltən◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thecloudfellintowisps◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌inastreak,◌inanarrowstripe,◌inajet,◌inastrip,◌instrips◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌jəraŋjarəmənkija◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thepatchesformnarrowstripes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌withmodulations,◌witharpeggios◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌murəmjarəmənmurem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towarbleasong◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>jar/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 8 июня 2024 года