jatlem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to abuse, to revile, to curse, to scold at, to give someone a piece of one's mind ♢ kot͡ɕa pøleməʃ pura, semənʒe ala-køm peʃ jatla {предложение} entering the old man, the old man is cursing somebody strongly to himself
2. to reprimand, to condemn, to reproach, to discredit ♦ ikte-βesəm jatlem {глагол второго спряжения} to reproach one another
♦ ʃkem ʃke jatlem {глагол второго спряжения} to reproach onself
3. to curse, to damn ♦ yməreʃlan jatlem {глагол второго спряжения} to curse for life
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// jatlen nalam {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
♢ ydərʒø at͡ɕaʒəm jatlen naʎe {предложение} the daughter scolded at her father
// jatlen pətarem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ βatəʒe jyʃø pelaʃəʒəm jatlen pətaren {предложение} the wife gave her drunken husband a good piece of her mind