jatle•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to abuse, to revile, to curse, to scold at, to give someone a piece of one's mind
♢ kot͡ɕa• pøle•məʃ pura•, se•mənʒe ala•-køm peʃ jatla• {предложение} entering the old man, the old man is cursing somebody strongly to himself
2. to reprimand, to condemn, to reproach, to discredit
♦ i•kte-βe•səm jatle•m {глагол второго спряжения} to reproach one another
♦ ʃkem ʃke jatle•m {глагол второго спряжения} to reproach onself
3. to curse, to damn
♦ yməreʃla•n jatle•m {глагол второго спряжения} to curse for life
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// jatle•n nala•m {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
♢ y•dərʒø at͡ɕa•ʒəm jatle•n na•ʎe {предложение} the daughter scolded at her father
// jatle•n pətare•m {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ βa•təʒe jy•ʃø pela•ʃəʒəm jatle•n pətare•n {предложение} the wife gave her drunken husband a good piece of her mind