kyrəʃtam
{глагол первого спряжения} {многократный} [Generate paradigm] 1. to pick, to pluck
♦ ləʃtaʃəm kyrəʃtam {глагол первого спряжения} to pick leaves
♦ peledəʃəm kyrəʃtam {глагол первого спряжения} to pick flowers
♦ t͡ɕonəm kyrəʃtam {глагол первого спряжения} {set phrase} to rankle, to torment, to open up an old wound
♦ ʃyməm kyrəʃtam {глагол первого спряжения} {set phrase} to rankle, to torment, to open up an old wound
2. to cut off, to interrupt, to break off
♦ ojəm kyrəʃtam {глагол первого спряжения} to interrupt someone speaking, to cut off someone's words
3. to disrupt, to disturb
♦ paʃam kyrəʃtam {глагол первого спряжения} to disrupt work
♦ grafikəm kyrəʃtam {глагол первого спряжения} to disrupt a schedule
4. to break through, to breach
♦ oboronəm kyrəʃtam {глагол первого спряжения} to break through defenses
5. {переходный} to break apart, to break into pieces
♦ eŋerəʃte ijəm kyrəʃtam {глагол первого спряжения} to break the ice on a river
6. to tear up, to tear apart, to kill
♢ pire ʃorəkəm kyrəʃteʃ {предложение} the wolf kills a sheep
7. {непереходный} to break, to tear
♢ ʃyrtø kyrəʃtən {предложение} the thread tore
8. to be interrupted
♢ mutʃo kyrəʃtən {предложение} his/her words were interrupted
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ kyrəʃt luktam {глагол первого спряжения} (out)
♢ tale mardeʒ ʃopkem βoʒʃəge kyrən luktən {предложение} the strong wind uprooted the aspen tree
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// kyrəʃt kudaltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ pire tudəm tunamak kyrəʃt kudaltəʃ {предложение} the wolf ripped him/her apart immediately
// kyrəʃt kəʃkem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ mardeʒ t͡ɕijepu ləʃtaʃəm kyrəʃt kəʃkəʃ {предложение} the wind ripped the leaves off the cherry tree
// kyrəʃt pətarem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// olmam puʃeŋge gət͡ɕ kyrəʃt pətarem {глагол второго спряжения} to pick all the apples on a tree
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> kyram