küsen
{имя существительное} [Generate paradigm] 1. pocket
♦ küsenže pusta {фраза} his/her pockets are empty, (s)he's broke
♦ küsenže rožə̑n {фраза} his/her pockets are empty, (s)he's broke
♦ küsenə̑m ok šupš {фраза} it won't hurt, it can't hurt
♦ küsenə̑m ok šütö {фраза} it won't hurt, it can't hurt
♦ küsenə̑štə̑že mardež košteš {фраза} (s)he doesn't have a penny to his/her name, his/her pockets are empty, (s)he's broke
♦ küsenə̑štə̑že mardež šüška {фраза} (s)he doesn't have a penny to his/her name, his/her pockets are empty, (s)he's broke
♦ mutlan küsenə̑š ok puro {фраза} (s)he is not at a loss for words, (s)he always has a ready answer
♦ iktaž-mom ške küsen gə̑č́ tülem {глагол второго спряжения} {set phrase} to pay for something out of one's own pocket
♦ kidə̑m küsenə̑š koltem {глагол второго спряжения} to put one's hands in one's pockets
♦ kidə̑m küsenə̑š kolten šogem {глагол второго спряжения} to stand with one's hands in one's pockets
♦ küsenə̑m oβartem {глагол второго спряжения} {set phrase} to line one's pockets, to fill one's pockets
♦ küsenə̑m urgem {глагол второго спряжения} to sew a pocket
♦ rožə̑n küsen {имя существительное} holey pocket
♦ ške küsenə̑š udə̑rem {глагол второго спряжения} to stick something into one's pockets
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
♦ küsen βor {имя существительное} pickpocket
♦ küsen ponar {имя существительное} flashlight (A.E.), torch (B.E.)
♦ küsen pundaš {имя существительное} bottom of a pocket
♦ küsen rožə̑n {имя прилагательное} {set phrase} with empty pockets
♦ küsen šagat {имя существительное} pocket watch
♦ küsen šolə̑štšo {имя существительное} pickpocket