лӱм
{имя существительное} [Generate paradigm] 1. name
♢ лӱмет кузе? {предложение} what's your name?
♢ кузе тендан лӱмда? {предложение} what's your name?
♢ пийын лӱмжӧ - Ошеч {предложение} the dog is called Oshech
♢ Альберт Эйнштейнын лӱмжӧ тӱня мучко палыме {предложение} Albert Einstein's name is known around the world
♦ лӱмжӧ шарла {фраза} his/her name is becoming known
♦ лӱмжӧ пале {фраза} his/her name is known
♦ лӱм лектеш {фраза} his/her name is becoming famous
♦ лӱмжӧ веле {фраза} {set phrase} in name only, it doesn't deserve to be called (...)
♦ лӱмжӧ гына {фраза} {set phrase} in name only, it doesn't deserve to be called (...)
♦ вершӧр лӱм {имя существительное} place name, toponym
♦ еҥ лӱм {имя существительное} a person's name
♦ еҥ лӱм дене илаш (-ем) {глагол второго спряжения} to live under a false name
♦ иктаж-кӧм лӱмым ончыктышо спискышке пурташ (-ем) {глагол второго спряжения} to put someone on the name list
♦ кушкыл лӱм {имя существительное} plant name
♦ лӱм дене {послелог} {set phrase}
♦ лӱм семын {наречие} by name
♦ лӱмым вашталташ (-ем) {глагол второго спряжения} to change one's name
♦ лӱмым нумалаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to carry a name, to have a name
♦ лӱмым ончыктышо списке {имя существительное} list of names
♦ лӱмым пуаш (-эм) {глагол второго спряжения} to name, to give a name
♦ мыскылтыш лӱм {имя существительное} nickname
♦ нечке лӱм {имя существительное} {set phrase} pet name
♦ тӱр лӱм {имя существительное} name of an embroidery pattern
♦ ял лӱм {имя существительное} name of a village
2. name, title (e.g., of a book)
♦ книга лӱм {имя существительное} title of a book
♦ романын лӱмжӧ {имя существительное} name of a novel, title of a novel
3. rank, title
♦ профессор лӱмым пуаш (-эм) {глагол второго спряжения} to appoint as professor
♦ Россий Федераций герой лӱмым налаш (-ам) {глагол первого спряжения} to be given the title "Hero of the Russian Federation"
4. nickname
5. {образно} name, merit, regard, reputation, honor (A.E.), honour (B.E.), authority, dignity
♦ тудын лӱмжӧ амырген {фраза} his/her name was dragged through the mud
♦ тудын лӱмжӧ волен {фраза} his/her name was dragged through the mud
♦ лӱмжӧ шӱктаралтеш {фраза} rumors are being spread about him/her
♦ лӱмым амырташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to besmirch somebody's name, to tarnish somebody's reputation, to hurt someone's authority
♦ лӱмым аралаш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to protect somebody's name, to protect somebody's honor
♦ лӱмым волташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to besmirch somebody's name, to tarnish somebody's reputation, to hurt someone's authority
♦ лӱмым нӧлталаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to boost someone's name, to boost someone's authority
♦ лӱмым шӱктараш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to tarnish someone's name, to disgrace, to put to shame
♦ лӱмым шӱкташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to tarnish someone's name, to disgrace, to put to shame
♦ лӱмым ышташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to achieve fame, to make a name for oneself, to earn a reputation
♦ лӱмым эскераш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to protect somebody's name, to protect somebody's honor
♦ шкелан лӱмым ышташ (-ем) {глагол второго спряжения} to make a name for oneself
6. {образно} appearances, pretense (A.E.), pretence (B.E.)
{история} ♦ лӱмжым ышташ (-ем) {глагол второго спряжения} to do for the sake of appearances, to pretend
♦ оролымо лӱмым ышташ (-ем) {глагол второго спряжения} to pretend to keep watch, to pretend to guard
7. soul (men in agricultural system subject to special taxes and having the right to own land)
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
♦ лӱм мланде {имя существительное} {set phrase} allotment
♦ лӱм кундем {имя существительное} {компьютерный} namespace
♦ лӱм мут {имя существительное} {set phrase} {лингвистический} noun
♦ лӱм пайрем {имя существительное} {set phrase} name day
♦ лӱм пале {имя существительное} {история} {set phrase} registration certificate