perem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to hit, to strike, to bang
♦ klaβišə̑m perem {глагол второго спряжения} to hit a key
♦ muškə̑ndo dene üstembalə̑m perem {глагол второго спряжения} to bang one's fist on the table
♦ saŋgam perem {глагол второго спряжения} to hit someone on the forehead
♦ toja dene perem {глагол второго спряжения} to hit with a stick
♦ šürgö gə̑č́ perem {глагол второго спряжения} to hit in the face
2. to strike, to sound
♦ pə̑tartə̑š šagat perə̑š {фраза} his/her last hour has come
♢ šagat kumə̑tə̑m peren {предложение} the clock struck three
3. to hit (a body part against something by accident)
♢ βujemə̑m pə̑rdə̑žeš perenam {предложение} I hit my head against the wall
4. to clap, to applaud
♦ kopam perem {глагол второго спряжения} to clap one's hands; {set phrase} to shake hands on it, to close a deal
5. {образно} to hit (e.g., gust of air, sunlight)
♢ keč́ə̑jol perə̑š {предложение} the sun hit (me)
♢ električ́eskij tok peren {предложение} (I) got hit by an electrical shock
6. {образно} to set in (weather, illnesses)
♢ šokšo perə̑š {предложение} the heat set in
♢ tudə̑m gripp perə̑š {предложение} (s)he caught the flu
7. {образно} to knock back, to drink down (alcohol)
♦ kok stopkə̑m perem {глагол второго спряжения} to knock back two shots
8. {образно} to reach, to hit (an age)
♢ mə̑lam kumlo ij perə̑š {предложение} I hit thirty
9. {образно} to subject to criticism, to ridicule, to satirize, to satirise (B.E.ALT) to criticize, to criticise (B.E.ALT), to ridicule, to satirize, to satirise (B.E.ALT)
♦ šanč́ə̑zə̑n pašažə̑m perem {глагол второго спряжения} to criticize a scientist's work
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ peren koraŋdem {глагол второго спряжения} (away)
/ meč́ə̑m peren koraŋdem {глагол второго спряжения} to ward off a ball
/ peren luktam {глагол первого спряжения} (out)
/ pudam peren luktam {глагол первого спряжения} to knock out a nail
/ peren šuem {глагол второго спряжения} (off)
/ karmə̑m peren šuem {глагол второго спряжения} to swat a fly
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// peren koltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// iktaž-köm iktaž-mo dene βuj gə̑č́ peren koltem {глагол второго спряжения} to hit somebody in the head with something
// peren koltə̑maš {имя существительное} knock, hit, blow
// šürgö gə̑č́ peren koltem {глагол второго спряжения} to hit in the face
// peren puem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above); {set phrase} to give a sharp reply, to snap back
// iktaž-köm tup gə̑č́ peren puem {глагол второго спряжения} to hit someone on the back
// peren šə̑ndem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// oknam oŋa dene peren šə̑ndem {глагол второго спряжения} to board up the windows