тупынь
{имя прилагательное} {наречие} [Generate paradigm] 1. reverse, back
♦ куэмын тупынь велже {имя существительное} reverse side of fabric
♦ куэмын тупынь могыржо {имя существительное} reverse side of fabric
2. reverse, going in the opposite direction
♦ тупынь ошкылаш (-ам) {глагол первого спряжения} to go in the opposite direction
3. stubborn, obstinate, unyielding, uncompromising
♦ тупынь рвезе {имя существительное} stubborn young man
4. stupid, absurd, nonsensical
♦ тупынь ойлымаш {имя существительное} absurd story
5. contrary, opposite, meaning the opposite
♦ тупынь лектыш {имя существительное} opposite result
6. with one's back (to...)
♦ кечылан тупынь {наречие} with one's back to the sun
♦ кечылан тупынь шогалаш (-ам) {глагол первого спряжения} to stand with one's back to the sun
♦ окналан тупынь {наречие} with one's back to the window
♦ тупынь савырнаш (-ем) {глагол второго спряжения} to turn one's back to something; {set phrase} to turn one's back on someone (or something); {set phrase} to prove to be unfavorable; {set phrase} not to succeed, to fail, to take a different turn
♦ тупынь шогаш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to show one's back (to someone or something)
7. back to front, backwards
♢ тудо чылажымат тупынь ыштылеш {предложение} (s)he does everything backwards
♦ ончылсакышым тупынь чияш (-ем) {глагол второго спряжения} to put on an apron backwards
8. against, negatively
♦ тупынь вашешташ (-ем) {глагол второго спряжения} to give a negative reply
9. in defiance
♢ тый эре ачатлан тупынь кает {предложение} you always defy your father
10. in an unfriendly manner
♦ иктаж-кӧм тупынь вашлияш (-ям) {глагол первого спряжения} to give someone an unfriendly reception
11. incorrectly, wrongly, wrong
♦ тупынь умылаш (-ем) {глагол второго спряжения} to misunderstand
12. inside out
♦ тупынь савыраш (-ем) {глагол второго спряжения} to turn something inside out
♢ тувыретым тупынь чиенатыс {предложение} oh, you put your shirt on inside out
♦ ужгам тупынь савыраш (-ем) {глагол второго спряжения} to turn fur inside out
13. {образно} without taking part, at the sidelines
♦ пашаште моло деч тупынь лияш (-ям) {глагол первого спряжения} to be at the sidelines at work
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> туп