tükne•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. {непереходный} to touch
♦ βaš tükne•m {глагол второго спряжения} to touch against one another
♦ βuj de•ne tükne•m {глагол второго спряжения} to touch one's head against something
♦ kid de•ne tükne•m {глагол второго спряжения} to touch with one's hand
♦ o•ŋə̑ško tükne•m {глагол второго спряжения} to touch someone's chest
2. {непереходный} to hit, to poke, to butt, to shove
♦ omsa•ške ner de•ne tükne•m {глагол второго спряжения} to bump one's nose on a door
3. to bump into, to run into, to collide with
♦ me•ŋgə̑š tükne•m {глагол второго спряжения} to run into a pole
♦ puda•š tükne•m {глагол второго спряжения} to run into a nail
4. to stumble, to trip, to catch on
♦ londeme•š tükne•m {глагол второго спряжения} to trip over the threshold
♦ pundə̑še•š tükne•m {глагол второго спряжения} to stumble on a stump
5. to run into, to be faced with, to face, to encounter
♦ jö•sə̑lə̑k de•ne tükne•m {глагол второго спряжения} to be faced with difficulties
♦ u paša• de•ne tükne•m {глагол второго спряжения} to face new work
6. to find oneself somewhere, to find one's way somewhere, to fall into
♢ ti•de kniga• a•l'e tudla•n ki•də̑škə̑že tükne•n o•gə̑l {предложение} (s)he hasn't run across this book yet
♦ kapka•nə̑š tükne•m {глагол второго спряжения} to fall into a trap, to go into a trap
7. to strike, to reach, to touch, to hit
♦ šinč́a•š tükne•m {глагол второго спряжения} to strike the eye
♦ šü•mə̑š tükne•m {глагол второго спряжения} to touch one's heart
8. {непереходный} to have to
♢ pura•š tükna• {предложение} one must enter
♢ kajaše•m tükna• {предложение} I have to go
9. {образно} to stammer, to stutter, to stumble (when speaking)
♦ mute•š tükne•m {глагол второго спряжения} to stumble over a word
10. {образно} {неличное} to catch it, to get into trouble, to be punished, to get it
♦ mə̑•jə̑n saŋgamla•n tükne•n {фраза} I got a rap on my fingers
♢ mə̑la•m tü•knə̑š {предложение} I caught it, I got it
11. {образно} to fall to somebody's lot, to come to
♢ kalə̑kla•n βič́šü•dö te•ŋge gə̑č́ βe•le tükna• {предложение} people won't get more than five hundred rubles
♢ tudla•n šu•ko jö•sə̑m č́ə̑ta•š tükne•n {предложение} (s)he had to endure a lot of hardships
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// tükne•n kolte•m {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// o•jlə̑mo go•də̑m tükne•n kolte•m {глагол второго спряжения} to stammer when speaking
// tükne•n šogala•m {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// ö•rmö de•ne tükne•n šogala•m {глагол первого спряжения} to stammer in astonishment