чӱчалтыш
{имя существительное} {имя прилагательное} [Generate paradigm] 1. drop (fluid)
♦ кок вӱд чӱчалтыш гай {фраза} {set phrase} they're like two peas in a pod, they're completely alike, they're the spitting image of one another
♦ кок вӱд чӱчалтыш семын {фраза} {set phrase} they're like two peas in a pod, they're completely alike, they're the spitting image of one another
♦ кок вӱр чӱчалтыш гай {фраза} {set phrase} they're like two peas in a pod, they're completely alike, they're the spitting image of one another
♦ кок вӱр чӱчалтыш семын {фраза} {set phrase} they're like two peas in a pod, they're completely alike, they're the spitting image of one another
♦ вӱд чӱчалтыш {имя существительное} drop of water
♦ вӱр чӱчалтыш {имя существительное} drop of blood
♦ ик чӱчалтыш вӱд {имя существительное} one drop of water
♦ ик чӱчалтыш гына {имя существительное} only a drop, but a drop
♦ лупс чӱчалтыш {имя существительное} dewdrop
♦ теҥызысе чӱчалтыш вӱд {имя существительное} {set phrase} a drop in the bucket, next to nothing
♦ чӱчалтыш шинчавӱдымат лукташ огыл {глагол первого спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not to shed a tear, not to shed a single tear, to be completely indifferent
♦ чӱчалтышымат налаш огыл {глагол первого спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not touch a drop, never to touch a drop, to be a teetotaller
♦ чӱчалтышымат подылаш огыл {глагол первого спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not touch a drop, never to touch a drop, to be a teetotaller
♦ чӱчалтышымат умшаш налаш огыл {глагол первого спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not touch a drop, never to touch a drop, to be a teetotaller
2. {образно} drop, bit, small amount
♢ ик чӱчалтышат уке {предложение} there's not a drop, there's nothing
♦ паша чӱчалтыш {имя существительное} a bit of work
3. the spitting image of, looking exactly alike
♢ ӱдыр аваж чӱчалтыш {предложение} the daughter is the spitting image of her mother
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> чӱчалташ (-ам) [1]