шуйдара•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. {переходный} to stretch, to draw
♦ рези•нкым шуйдара•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to stretch rubber
2. {переходный} to stretch out, to spread out, to lay
♢ ко•рнызо-влак ко•рным шуйдара•т {предложение} the road workers are laying the road
3. {переходный} to extend, to stretch out, to put forward
♦ йо•лым шуйдаре•н воза•ш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to give up the ghost, to die
♦ ки•дым шуйдара•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to extend one's hands
4. {образно} to prolong, to extend, to make last longer
♦ паша• жа•пым шуйдара•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to extend working hours
5. {образно} to let time go by, to let time elapse
♢ во•зымо книга•м терге•н нала•ш сӧ•рышт да кум ий шуйда•рышт {предложение} they promised to correct the book, but they let three years go by
6. {образно} to drawl, to draw out (words, songs)
♦ му•рым кужу•н шуйдара•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to draw out a song
7. {образно} to continue, to go on (speaking)
♦ мутланыма•шым шуйдара•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to go on speaking
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// шуйдаре•н колта•ш (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// шома•кым шуйдаре•н колта•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to drawl a word
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> шуя•ш (-ем)