Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ○ марийский → английский ○ марийский ← английский ● марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
пычкемыш
{имя прилагательное} {имя существительное} [Generate paradigm]
1.     darkness, dark
йӱд пычкемышыште     {наречие}     in the dark of night
пеле пычкемыш     {имя существительное}     twilight
пычкемыш денак     {наречие}     {set phrase} before daybreak, before dawn
пычкемышыште ниялткален каяш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to feel one's way through the darkness
пычкемыште шинчаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to sit in the dark
2.     {образно} ignorance, backwardness, lack of culture, vulgarity
пычкемыш гыч лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     to overcome one's backwardness
3.     dark
пычкемыш ыле     {предложение}     it was dark
тудлан пычкемыш чодыра     {фраза}     (s)he doesn't have a clue about it, (s)he's completely in the dark, it's Greek to him/her
пычкемыш вер     {имя существительное}     dark place
пычкемыш йӱд     {имя существительное}     dark night
пычкемыш кава     {имя существительное}     dark sky
пычкемыш лук     {имя существительное}     {set phrase} backwater, remote place
пычкемыш пӧлем     {имя существительное}     dark room
пычкемыш тамга     {имя существительное}     dark spot
пычкемыш тӱр денак     {наречие}     {set phrase} at twilight, as day was breaking, before the sun has come up
пычкемыш тӱрешак     {наречие}     {set phrase} at twilight, as day was breaking, before the sun has come up
4.     {образно} dark, gloomy, sullen, solemn
пычкемыш тунемше     {имя существительное}     gloomy pupil
5.     {образно} ignorant, backward, lacking culture, uncultured
пычкемыш еҥ     {имя существительное}     ignorant person
пычкемыш кундем     {имя существительное}     backward area

◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌entry◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌lex◌"◌>◌пычкемыш◌<◌/◌div◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌adjective◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌noun◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌1◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌darkness◌,◌◌dark◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌йӱдпычкемышыште◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌adverb◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌in◌◌the◌◌dark◌◌of◌◌night◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌пелепычкемыш◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌noun◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌twilight◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌пычкемышденак◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌adverb◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌note◌"◌>◌◌{◌figuratively◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌before◌◌daybreak◌,◌◌before◌◌dawn◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌пычкемышыштениялткаленкаяш◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года