пӱчкаш (-ам) [1]
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm] 1. to cut
♦ кандырам пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut a rope
♦ кӱзӧ дене пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut with a knife
♦ омым пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} sleep soundly
♦ пушеҥгым пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut wood
♦ укшым пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut off a branch
♦ сырым пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut cheese
2. to saw
♦ коктын пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to saw in two
♦ пум пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to saw wood
3. to cut oneself, to cut (by accident)
♦ парням пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut one's finger
4. to be sharp, to cut
♢ тиде кӱзӧ ок пӱч {предложение} this knife doesn't cut
♢ вашкӱзӧ ок пӱч, тудым шумаш кӱлеш {предложение} the scissors don't cut, they need to be sharpened
5. {медицина} to excise, to remove, to take out, to cut off, to operate, to amputate
♦ йолым пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to amputate a leg
♦ кокшам пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to remove a boil
♦ шулдырым пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to clip somebody's wings
6. to parcel out, to allot (land)
♦ мландым икмыняр ешлан пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to allot the land to some families
♦ пӱчкын пуаш (-эм) {глагол второго спряжения} to allot a piece of land to someone
7. {образно} to kill (used for animals)
♢ рывыж лучко комбым пӱчкын. {предложение} the fox killed fifteen geese
8. {образно} to cut, to cut down, to reduce, to decrease
♦ фондым пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut funds
♦ пашадарым пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut someone's salary
9. to cut into, to cause cuts, to cut
♢ кандыра кидым пӱчкеш {предложение} the rope cuts hands
10. to cut out, to cut (fabric)
♦ пинчакашым пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut out fabric for a coat
11. {медицина} to vaccinate
♦ шедырам пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to vaccinate against smallpox
12. {образно} to cut off, to block (e.g., a path)
♦ тушманлан корным пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut off the enemy's line
13. {образно} to snap back, to speak sharply
♦ йолташлан пӱчкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to snap back at a friend
14. {образно} to bother, to disturb, to jar, to irritate
♢ йӱк пылышым пӱчкеш {предложение} the sound jars my ears
15. {образно} to cut through (e.g., light through darkness)
♢ фар йӱд пычкемышым пӱчкын {предложение} the headlights cut through the darkness of the night
16. {образно} to offend, to wound, to hurt, to cut (someone's heart)
♢ шомакет чонем пӱчкеш {предложение} your words hurt me
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ пӱчкын лукташ (-ам) {глагол первого спряжения} (off)
/ кӱзӧ дене пӱчкын лукташ (-ам) {глагол первого спряжения} to cut off with a knife
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// пӱчкын колташ (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// парням пӱчкын колташ (-ем) {глагол второго спряжения} to cut a finger
// пӱчкын кудалташ (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// сокыршолым пӱчкын кудалташ (-ем) {глагол второго спряжения} {медицина} to remove an appendix
// пӱчкын налаш (-ам) {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// киндым пӱчкын налаш (-ам) {глагол первого спряжения} to cut off a piece of bread
// пӱчкын опташ (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// ӱпым пӱчкын опташ (-ем) {глагол второго спряжения} to cut hair
// пӱчкын шуаш (-эм) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// йолаш мучашым пӱчкын шуаш (-эм) {глагол второго спряжения} to shorten trousers