ruem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to chop, to hack, to cut
♦ pum ruem {глагол второго спряжения} to chop wood
2. to fell, to cut down
♦ toβar dene ruem {глагол второго спряжения} to fell with an ax
♦ puʃeŋgəm ruem {глагол второго спряжения} to fell a tree
3. {образно} to speak impertinently, to be impertinent, to be insolent, to contradict
♢ jot͡ɕa eʃe βaʃtareʃ rua {предложение} the child is still being insolent
4. {образно} to take (an opponent's pieces, e.g., in chess)
♢ kandaʃ paŋgam ruenam {предложение} I've taken eight of your pieces
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ ruen ojərem {глагол второго спряжения} (off)
/ puʃeŋge ukʃəm ruen ojərem {глагол второго спряжения} to cut off a tree branch
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ruen kodem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// ʃykəm ruen kodem {глагол второго спряжения} to weed the weeds
// ruen kudaltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// puʃeŋgəm ruen kudaltem {глагол второго спряжения} to fell a tree
// ruen kəʃkem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// korʃaŋgəm ruen kəʃkem {глагол второго спряжения} to cut burdocks
// ruen optem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// pum ruen optem {глагол второго спряжения} to chop wood
// ruen pətarem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// t͡ɕodəram ruen pətarem {глагол второго спряжения} to cut down a forest
// ruen ʃuem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// koʃkəʃo olmapum ruen ʃuem {глагол второго спряжения} to cut down a dried apple tree