tul
{имя существительное} {имя прилагательное} [Generate paradigm] 1. fire
♢ pö•rtə̑š tul pi•žə̑n {предложение} the house caught fire
♦ šinč́ala•n tul ko•jo {фраза} (s)he saw stars
♦ šinč́a•šte tul ko•jo {фраза} (s)he saw stars
♦ kok tul kokla•ške βerešta•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to be stuck between the devil and the deep blue sea
♦ kugu• tul de•ne jüle•m {глагол второго спряжения} to burn high
♦ kurə̑me•š jö•rə̑də̑mö tul {имя существительное} {set phrase} eternal flame
♦ ńiguna•m jö•rə̑də̑mö tul {имя существительное} {set phrase} eternal flame
♦ pö•rtə̑š tu•lə̑m č́ə̑ke•m {глагол второго спряжения} to set a house on fire
♦ tul βaštare•š šinč́e•m {глагол второго спряжения} to sit by a fire, to sit facing a fire
♦ tul gaj {наречие} like fire
♦ tul gaj joška•rge {имя прилагательное} fiery red
♦ tul gaj šo•kšo {имя прилагательное} hot as fire
♦ tul de•ne moda•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to play with fire
♦ tu•lə̑m jörte•m {глагол второго спряжения} to put out a fire, to extinguish a fire
♦ tu•lə̑m oltala•m {глагол первого спряжения} to light a fire
♦ tu•lə̑m pižə̑kte•m {глагол второго спряжения} to light a fire
♦ tu•lə̑m puala•m {глагол первого спряжения} to blow out a fire
♦ tu•lə̑m č́ə̑ke•m {глагол второго спряжения} to set fire
♦ tu•lə̑m ə̑lə̑žte•m {глагол второго спряжения} to light a fire
♦ tu•lə̑š, βü•də̑š pura•š ja•mde {имя прилагательное} {set phrase} ready to go to hell and back (for someone or something)
♦ tu•lə̑ško pum pə̑šte•m {глагол второго спряжения} to put wood on a fire
♦ tu•lə̑ško pure•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to get excited, to get heated
2. light (e.g., from a lamp)
♦ la•mpe tul {имя существительное} lamplight
♦ maja•kə̑n tu•lžo {имя существительное} lighthouse beam, light of a lighthouse
3. bonfire, campfire
♦ tul βokte•ne šinč́e•m {глагол второго спряжения} to sit by a campfire
♦ tu•lə̑m olte•n šə̑nde•m {глагол второго спряжения} to lay a campfire, to build a fire
4. embers, hot coals, something hot (used to start a fire)
♦ koŋga• gə̑č́ tu•lə̑m udə̑re•m {глагол второго спряжения} to rake hot coals out of a stove
5. {образно} {военный} fire (of weapons)
♦ tu•lə̑m poč́a•m {глагол первого спряжения} to open fire
6. {образно} gleam, flame, passion, fervor (A.E.), fervour (B.E.), ardor (A.E.), ardour (B.E.)
♦ kö•rgö tul {имя существительное} inner passion
♦ taŋasə̑ma•š tul {имя существительное} fervor of a competition
♦ u•lo kö•rgö tul de•ne {наречие} passionately; with enthusiasm
♦ üša•n tul {имя существительное} gleam of hope
7. {образно} flames (e.g., of a war, revolution)
♦ kuč́eda•lme tule•š kole•m {глагол второго спряжения} to die in the flames of combat
8. {образно} flaming, fiery, ardent, burning, vehement, fierce
♦ tul šinč́aonč́altə̑ša•n {имя прилагательное} {set phrase} with a fiery look
♦ tul šüma•n {имя прилагательное} {set phrase} with a flaming heart
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
♦ tul βo•lgə̑do {имя существительное} light of a fire
♦ tul i•mńe {имя существительное} {set phrase} {мифология} winged horse
♦ tul ke•rde de•ne {наречие} {set phrase} with fire and sword
♦ tul orgama•k {имя существительное} {set phrase} {мифология} winged horse
♦ tul rube•ž {имя существительное} firing line
♦ tul te•ŋə̑z {имя существительное} sea of flames