тӱкаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. {переходный} to touch
♢ кид дене тӱкаш ок йӧрӧ {предложение} don't touch
♦ парня дене тӱкаш (-ем) {глагол второго спряжения} to touch with one's fingers
♦ тӱкаш лийдымаш {имя существительное} {set phrase} inviolability, immunity
♦ тӱкаш лийдыме {имя существительное} {имя прилагательное} {set phrase} touchy person; {set phrase} inviolable
♦ тӱкаш лийдыме запас {имя существительное} assets of the last resort
2. {переходный} to knock, to strike, to hit, to push, to shove
♦ вуй дене тӱкаш (-ем) {глагол второго спряжения} to bang one's head on something
♦ саҥгаш тӱкаш (-ем) {глагол второго спряжения} to hit on the forehead
3. to butt, to gore
♦ колымеш тӱкаш (-ем) {глагол второго спряжения} to gore to death
4. {образно} to punish
♢ юмо тыйым тӱка! {предложение} god will punish you!
5. {образно} to take on, to hire, to send, to assign to (e.g., a job)
♦ иктаж-кӧм чоҥышылан тӱкаш (-ем) {глагол второго спряжения} to take someone on as a construction worker
6. {образно} to sever, to interrupt, to cut short, to disturb
♦ иктаж-кӧн ласкалыкшым тӱкаш (-ем) {глагол второго спряжения} to disturb someone's peace
7. {образно} to steal
♦ еҥын оксажым тӱкаш (-ем) {глагол второго спряжения} to steal someone else's money
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// тӱкен кодаш (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ тудым ойго тӱкен коден {предложение} (s)he was touched by grief
// тӱкен колташ (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// иктаж-кӧм шеҥгечше тӱкен колташ (-ем) {глагол второго спряжения} to hit someone from the back
// тӱкен шуаш (-эм) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// тушманым тӱкен шуаш (-эм) {глагол второго спряжения} to hit the enemy
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> тӱкӧ [1]