uʒalem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to sell ♦ maskaʒəm kut͡ɕəde koβaʃtəʒəm it uʒale {фраза} don't count your chickens before they're hatched
♦ arakam uʒalem {глагол второго спряжения} to sell alcohol
♦ kostʲuməm uʒalem {глагол второго спряжения} to sell a suit
♦ olmam uʒalem {глагол второго спряжения} to sell apples
♦ pazarəʃ luktən uʒalem {глагол второго спряжения} to take to the market to sell
♦ uʒaləme dene kəldaltʃe {имя прилагательное} commercial, trading
♦ ʃuldo ak dene uʒalem {глагол второго спряжения} to sell cheap
♦ ʃuldən uʒalem {глагол второго спряжения} to sell cheap
2. {образно} to sell out, to betray ♦ joltaʃəm uʒalem {глагол второго спряжения} to betray a colleague
♦ ʃot͡ɕmo mlandəm uʒalem {глагол второго спряжения} to betray one's native land
3. {образно} to give away, to betray ♢ ydərən ʃint͡ɕaont͡ɕaltəʃəʒe tudəm uʒalen {предложение} the girl's glance gave her away
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// uʒalen kodem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// pazarəʃte kombəm uʒalen kodem {глагол второго спряжения} to sell a goose at a market
// uʒalen koltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ suaslan yʃkəʒəm uʒalen koltəʃəm {предложение} I sold the bull to a Tatar
// uʒalen koʃtam {глагол первого спряжения} {несовершенный} (see above)
♢ ureməʃte olmam uʒalen koʃtət {предложение} they're selling apples on the street
// uʒalen kudaltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ t͡ɕəla myjəm uʒalen kudaltenam {предложение} I sold all the honey
// uʒalen pətarem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ kresaɲək ʃke mlandəʒəm uʒalen pətaren {предложение} the peasant sold all his land
// uʒalen kijem {глагол второго спряжения} {несовершенный} (see above)
// jeŋ pogəm uʒalen kijem {глагол второго спряжения} to sell stolen property