t͡ɕara•ʃ(ke)
{наречие} 1. out, outside, to the outside
♦ t͡ɕara•ʃ koda•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to become bare
♦ t͡ɕara•ʃ kode•m {глагол второго спряжения} {set phrase} to strip bare, to leave with nothing
♦ t͡ɕara•ʃ lekta•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to come out into the open; {set phrase} to come to the light, to be revealed, to become known
♦ t͡ɕara•ʃ lukta•m {глагол первого спряжения} {set phrase} to reveal, to expose; {set phrase} to wash one's dirty linen in public
♦ t͡ɕara•ʃ lu•ktən sake•m {глагол второго спряжения} to hang something out
♦ t͡ɕara•ʃ lu•ktən kolte•m {глагол второго спряжения} to let out
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> t͡ɕara•