šotle•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to count ♢ č́ə̑βi•gə̑m šə̑•žə̑m šotla•t {предложение} don't count your chickens before they've hatched
♦ i•kte gə̑č́ lu ma•rte šotle•m {глагол второго спряжения} to count from one to ten
♦ ke•č́ə̑m šotle•m {глагол второго спряжения} to count days
♦ jo•ŋə̑lə̑š šotle•m {глагол второго спряжения} to miscount
♦ ke•č́e-βla•kə̑m šotle•m {глагол второго спряжения} to count days
♦ oksa•m šotle•m {глагол второго спряжения} to count money
♦ u•gə̑č́ šotle•m {глагол второго спряжения} to recount, to count again
♦ u•šə̑što šotle•m {глагол второго спряжения} to count in one's head
2. to calculate, to do (calculations) ♦ zada•č́ə̑m šotle•m {глагол второго спряжения} to do an exercise
3. to consider, to regard, to think, to see as, to find ♦ ikta•ž-köm titakdə̑mə̑la•n šotle•m {глагол второго спряжения} to consider someone innocent, to find someone innocent
♦ paša•m pə̑tarə̑mə̑la•n šotle•m {глагол второго спряжения} to consider the work done
♦ titakanla•n šotle•m {глагол второго спряжения} to consider guilty, to find guilty
4. to consider, to count, to take into consideration, to take into account ♦ ikta•ž-kön šonə̑ma•šə̑žə̑m šotle•m {глагол второго спряжения} to take someone's opinion into consideration
♦ ti•də̑m šotla•š o•gə̑l gə̑n {наречие} if one doesn't take this into account, if one ignores this
5. to respect, to honor (A.E.), to honour (B.E.), to have consideration for ♢ tu•də̑m ńimola•n o•gə̑t šo•tlo {предложение} people think nothing of him/her, people have no respect for him/her
♦ ikta•ž-köm šotle•m {глагол второго спряжения} to respect somebody
♦ ńimo•m šotla•š o•gə̑l {глагол первого спряжения – отрицательная форма} to have no consideration for anything
6. to take as (by mistake), to mistake for ♢ ü•də̑r-βla•kə̑m lə̑βə̑la•n it šo•tlo {предложение} don't mistake the girls for prostitutes
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// šotle•n lekta•m {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// ko•mbo tüška•m šotle•n lekta•m {глагол первого спряжения} to count a flock of geese
// šotle•n lukta•m {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// ikta•ž-mon a•kšə̑m šotle•n lukta•m {глагол первого спряжения} to calculate the value of something
// šotle•n nala•m {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// arńa• ža•pə̑šte ku•č́ə̑mo oksa•m šotle•n nala•m {глагол первого спряжения} to calculate the money spent in a week
// šotle•n pue•m {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// pašada•rə̑m šotle•n pue•m {глагол второго спряжения} to calculate a salary
// šotle•n pə̑tare•m {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// šoldə̑ra• βo•l'ə̑kə̑m šotle•n pə̑tare•m {глагол второго спряжения} to count cattle
// šotle•n pə̑ta•rə̑də̑me {имя прилагательное} {set phrase} innumerable
// šotle•n šukte•m {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// je•ŋə̑n pašada•ržə̑m šotle•n šukte•m {глагол второго спряжения} to calculate someone's salary