šə̑lam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm] 1. {непереходный} to hide
♢ joč́a pušeŋge šeŋgeke šə̑lə̑n {предложение} the child hid behind the tree
♦ iktaž-kušan šə̑lam {глагол первого спряжения} to hide somewhere
♦ iktaž-kuško šə̑lam {глагол первого спряжения} to hide somewhere
♦ šə̑lmə̑la modam {глагол первого спряжения} {set phrase} to play hide and seek
♦ šə̑lə̑n modam {глагол первого спряжения} {set phrase} to play hide and seek
2. to take refuge, to take cover, to take shelter
♦ kue jə̑malan šə̑lam {глагол первого спряжения} to take shelter under a birch tree
3. to disappear, to vanish, to be concealed
♢ keč́e pə̑l šeŋgek šə̑leš {предложение} the sun is disappearing behind the clouds
4. to escape, to flee, to run away, to desert
♢ pə̑rə̑s pij deč́ šə̑l'e {предложение} the cat ran away from the dog
♦ iktaž-kön deč́ šə̑lam {глагол первого спряжения} to flee from someone
♦ iktaž-kön deč́ šə̑lə̑n kuržam {глагол первого спряжения} to flee from somebody
♦ šə̑lə̑n kuržam {глагол первого спряжения} to run away, to flee
♦ el gə̑č́ šə̑lə̑n kuržam {глагол первого спряжения} to flee the country
5. {образно} to evade, to shirk, to elude, to dodge, to avoid
♦ βašmut deč́ šə̑lam {глагол первого спряжения} to dodge a question, to avoid giving an answer
♦ iktaž-molan mutə̑m kuč́ə̑maš deč́ šə̑lam {глагол первого спряжения} to evade responsibility for something
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ šə̑lə̑n tolam {глагол первого спряжения} (home)
♢ tunemše joltašə̑že-βlak deč́ möŋgə̑žö šə̑lə̑n toleš {предложение} the pupil goes home to hide from his friends
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// šə̑lə̑n βozam {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above); to lie low
♢ pə̑rə̑s leβedə̑š jə̑make šə̑lə̑n βozə̑n {предложение} the cat hid under the blanket
// šə̑lə̑n ilem {глагол второго спряжения} {несовершенный} (see above)
♢ sar gə̑č́ kuržšo möŋgə̑štə̑žö šə̑lə̑n ilen {предложение} the deserter was in hiding at home
// šə̑lə̑n kajem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// iktaž-kön deč́ šə̑lə̑n kajem {глагол второго спряжения} to flee from somebody
// el gə̑č́ šə̑lə̑n kajem {глагол второго спряжения} to flee the country
// šə̑lə̑n kijem {глагол второго спряжения} {несовершенный} (see above)
♢ pə̑rə̑sige osal pij deč́ šə̑lə̑n kija {предложение} the kitten hid from the savage dog
// šə̑lə̑n koštam {глагол первого спряжения} {несовершенный} (see above)
♢ titakan jeŋ mə̑j deč́em šə̑lə̑n košteš {предложение} the guilty person is avoiding me
// šə̑lə̑n pə̑tem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ č́ə̑βige pə̑rə̑s deč́ šə̑lə̑n pə̑ten {предложение} the chicks hid from the cat
// šə̑lə̑n šinč́am {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// iktaž-kuško šə̑lə̑n šinč́am {глагол первого спряжения} to hide somewhere
// šə̑lə̑n šogalam {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// iktaž-kuško šə̑lə̑n šogalam {глагол первого спряжения} to hide somewhere