эртыше
{имя прилагательное} {имя существительное} [Generate paradigm] 1. past, last, former
♢ тиде уже эртыше {предложение} it is a thing of the past
♦ эртыше жап {имя существительное} {set phrase} {лингвистический} past tense, past, preterite
♦ икымше кужун эртыше жап {имя существительное} {лингвистический} third compound past, first periphrastic perfect
♦ икымше шаҥге эртыше жап {имя существительное} {лингвистический} first compound past, first periphrastic perfect
♦ икымше эртыше жап {имя существительное} {лингвистический} first past tense, first preterite
♦ кокымшо кужун эртыше жап {имя существительное} {лингвистический} fourth compound past, second periphrastic perfect
♦ кокымшо шаҥге эртыше жап {имя существительное} {лингвистический} second compound past, second periphrastic imperfect
♦ кокымшо эртыше жап {имя существительное} {лингвистический} second past tense, second preterite
♦ эртыше ий {имя существительное} last year, past year
♦ эртыше ийлаште {наречие} in the last few years
♦ эртыше ийын {наречие} last year
♦ эртыше кече-влак {имя существительное} days gone by
♦ эртыше урокын {наречие} last lesson, in the last lesson
2. passing, passing by
♦ эртыше калык {имя существительное} people passing by
3. the past, that which has passed
♦ эртышым мӧҥгеш пӧртылташ ок лий {фраза} you can't bring back the past, you can't turn back time
♦ эртыше нерген ойлаш (-ем) {глагол второго спряжения} to talk about the past
♦ эртышым мондаш огыл {глагол второго спряжения – отрицательная форма} not to forget the past
♦ эртышым укемдаш (-ем) {глагол второго спряжения} to deny the past
♦ эртышым шарналташ (-ем) {глагол второго спряжения} to remember the past, to reminisce
♦ эртышым шарныкташ (-ем) {глагол второго спряжения} to remind of the past
4. passer-by
♦ эртыше деч йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to ask a passer-by
♦ эртыше-влакым ончаш (-ем) {глагол второго спряжения} to look at passers-by
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> эрташ (-ем)