Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ojəre•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to separate
βu•jəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to avoid, to dodge, to keep one's head clear of; {set phrase} to quit
izi• det͡ɕ kugu•ʒəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to separate the big from the small
kreda•lʃe-βla•kəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to separate the fighters
kut͡ɕeda•lʃe-βla•kəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to separate the fighters
2.     to pick out, to single out, to select, to choose
poʒa•lujsta, o•jərəza!     {предложение}     make your choice, please!
βe•səm ojəra•ʃ ɲimo•m     {предложение}     there's no other choice
obrazet͡sla•n ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to select as an example
3.     to elect, to select
prezide•ntəm βit͡ɕ ijla•n ojəra•t     {предложение}     the president is elected for five years
4.     to isolate, to separate, to keep apart
nu•nəm βyd dena•t ojəra•ʃ ok li•jla t͡ɕu•t͡ɕən     {фраза}     it would seem like they're thick as thieves, it would seem that they're inseparable
ʃa•kʃe jeŋ-βla•kəm o•bɕːestβe det͡ɕ ojəra•t     {предложение}     bad people are isolated from society
aβa•ʒ det͡ɕ e•rgəʒəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to separate a mother and a son
ojəra•ʃ li•jdəme     {имя прилагательное}     inseparable
ojəra•ʃ li•jdəmən     {наречие}     {set phrase} inseparably
t͡ɕəβi•gəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to separate chicks from a hen
5.     {переходный} to wean
søsnai•ge-βla•kəm ʃuke•rte o•gəl βe•le o•jərəʃəm     {предложение}     I only recently weaned the piglets from the sow
pre•zəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to wean a calf from a cow
6.     {переходный} to divorce
βa•təm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to divorce one's wife, to get divorced from one's wife
7.     {переходный} to tear off, to tear out
kniga• gət͡ɕ ik ləʃta•ʃəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to tear one page out of a book
8.     to distinguish, to know the difference between
saj den osa•ləm ojəre•n moʃtəma•n     {предложение}     one must be able to distinguish between good and bad
ojəre•n kala•səme     {имя прилагательное}     {лингвистический} emphatic
ojəre•n pale•mdəʃe t͡ɕasti•t͡se     {имя существительное}     {лингвистический} emphatic particle
ojəre•n uʒa•m     {глагол первого спряжения}     to distinguish
9.     to devote, to allot (attention, time, etc.)
a•rmijəʃte ket͡ɕ-kunama•t sportla•n kugu• βnima•nijəm ojəra•t     {предложение}     great importance is always attached to sports in the army
ʒa•pəm ikta•ʒ-mola•n ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to devote time to something
ikta•ʒ-mola•n ty•tkələkəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to devote attention to something
10.     to swarm (bees)
mykʃ i•gəm ojəra•     {предложение}     bees are swarming
11.     to dismantle, to take apart, to take to pieces
posna• uʒaʃla•n ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to take to pieces
12.     to sort, to grade
pare•ŋgəm ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to sort potatoes
13.     {образно} to turn away, to avert (one's eyes, one's glance)
ʃint͡ɕaont͡ɕa•ltəʃəʒəm ok o•jəro     {предложение}     (s)he isn't turning away his/her eyes, (s)he isn't moving his/her eyes
ʃint͡ɕa•m ojərəde•     {наречие}     {set phrase} uninterruptedly, incessantly, without averting one's eyes
14.     {в составном глаголе} (separating an object)
py•t͡ɕkən ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to saw up, to cut apart
pu•rlən ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to bite through, to bite off, to bite apart
ʃe•lən ojəre•m     {глагол второго спряжения}     to chop, to split
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ojəre•n kolte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// pela•ʃəm ojəre•n kolte•m     {глагол второго спряжения}     to divorce one's spouse
// ojəre•n lukta•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
te•kstəm lu•dən le•ksa, toʃte•mʃe mu•təm ojəre•n lu•ksa     {предложение}     read the text and single out the archaic words
// ojəre•n nala•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// ojəre•n na•lme     {имя прилагательное}     chosen, selected
// saj βe•rəm ojəre•n nala•m     {глагол первого спряжения}     to pick out a good spot, to pick out a good place
// ojəre•n ʃogalte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
tu•dəm βujlatəʃəla•n ojəre•n ʃogalte•nət     {предложение}     (s)he was selected director
// ojəre•n ʃoge•m     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// ke•βətəʃte satu•m ojəre•n ʃoge•m     {глагол второго спряжения}     to select goods in a shop
// ojəre•n ʃue•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
jot͡ɕa• kurt͡ɕa•k jo•ləm ojəre•n ʃu•əʃ     {предложение}     the child tore off the doll's leg

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года