Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
t͡ɕije•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to put on
βurge•məm t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to put on clothes
jo•ləʃ t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to put something on one's feet
kide•ʃ t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to put on one's hands
kø•rʒəm t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to put on earrings
paʎto•m t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to put on a coat
pi•ʒəm t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to put on mittens
tra•ur βurge•məm t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to put on mourning
tu•βərəm t͡ɕije•n ont͡ɕe•m     {глагол второго спряжения}     to try on a dress
t͡ɕije•n ont͡ɕe•m     {глагол второго спряжения}     to try on
ʃerga•ʃəm t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to put on a ring
2.     {также образное} to dress, to clothe oneself
sa•jən t͡ɕije•n     {предложение}     (s)he was well-dressed
pyrty•s uʒa•rgəm t͡ɕije•n     {предложение}     nature has clothed itself in green
βaʃtalte•n t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to change one's clothes
t͡ɕuβa•ʃla t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to dress in Chuvash clothes
ku•ʃtəlgən t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to dress lightly, to dress light
sə•lnən t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to dress up
u•gət͡ɕ t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to change one's clothes
ʃo•kʃən t͡ɕije•m     {глагол второго спряжения}     to dress warmly
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// t͡ɕije•n koʃta•m     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above); to wear
// sur βurge•məm t͡ɕije•n koʃta•m     {глагол первого спряжения}     to wear gray clothes
// t͡ɕije•n lekta•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// ure•məʃ moto•r t͡ɕije•n lekta•m     {глагол первого спряжения}     to dress nicely to go out
// t͡ɕije•n ʃogala•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// t͡ɕa•plən t͡ɕije•n ʃogala•m     {глагол первого спряжения}     to dress beautifully
// t͡ɕije•n ʃənde•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
y•dər a•βaʒən kata•ʒəm t͡ɕije•n ʃənde•n     {предложение}     the girl put on her mother's boots

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года